And The Druids Turn To Stone - Ayreon
С переводом

And The Druids Turn To Stone - Ayreon

Альбом
Universal Migrator Pt.1 & 2
Год
2000
Язык
`Англійська`
Длительность
396350

Нижче наведено текст пісні And The Druids Turn To Stone , виконавця - Ayreon з перекладом

Текст пісні And The Druids Turn To Stone "

Оригінальний текст із перекладом

And The Druids Turn To Stone

Ayreon

Оригинальный текст

It is 2800 B.C.

I quietly witness the astounding secret behind the creation of a

Mysterious monument in Wiltshire, England

The moon sheds no light on Salisbury plain

The day turns to night and the bonfires cease burning

The druids gather round and the chants fill the air

Their echoes resound and the living world stops turning

The magic words are spoken

As we leave the plain in silence

Now the circle stands alone

And the druids turn to stone

The dawn shines its light on Salisbury plain

The day floods the night with gilded rays of sunshine

The magic words were spoken

As we left the plain in silence

Then the circle stood alone

And the druids turned to stone

The rising sun is dancing on the edges of the stones

Casting shadows, creeping down the Avenue

Into the heart of the sarsen trilithons

I marvel at this mystery, beholder of the stars

A holy temple, a sacred burial ground

Guarding well its secrets from us all

The moon sheds no light on Salisbury plain

The day turns to night and the bonfires cease burning

The magic words are spoken

As we leave the plain in silence

Now the circle stands alone

And the druids turn to stone

Перевод песни

Це 2800 рік до нашої ери

Я спокійно спостерігаю вражаючий секрет створення a

Таємничий пам’ятник у Вілтширі, Англія

Місяць не проливає світла на рівнину Солсбері

День перетворюється на ніч, а багаття перестають горіти

Друїди збираються навколо, і співи наповнюють повітря

Їхній відлуння лунає, і живий світ перестає обертатися

Вимовляються чарівні слова

Коли ми покидаємо рівнину в тиші

Тепер коло стоїть окремо

А друїди перетворюються на камінь

Світанок сяє своїм світлом на рівнину Солсбері

День заливає ніч позолоченими променями сонця

Прозвучали чарівні слова

Коли ми покидали рівнину в тиші

Тоді коло стояло самотньо

І друїди перетворилися на камінь

Сонце, що сходить, танцює на краях каменів

Відкидаючи тіні, повзучи проспектом

У серце трилітонів сарсенів

Я дивуюся цій таємниці, спостерігаю за зірками

Святий храм, священне поховання

Добре оберігаючи свої таємниці від усіх нас

Місяць не проливає світла на рівнину Солсбері

День перетворюється на ніч, а багаття перестають горіти

Вимовляються чарівні слова

Коли ми покидаємо рівнину в тиші

Тепер коло стоїть окремо

А друїди перетворюються на камінь

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди