Нижче наведено текст пісні Sensualidad , виконавця - Axelle Red з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Axelle Red
Nunca, nunca imaginé"mi necesidad",
embrujada, sí, por él,
mamáme dijo así: «frénate»,
deseo o amor, ya lo sabrás mejor.
Quiero, quiero tener tu corazón,
tus miradas, tu calor,
tu besar, tu tocar,
tu sensualidad.
Oh, stop, para ya,
que el momento quedará
un montón de siglos más,
tu sensualidad.
Después de tiempo al parecer se apaga la pasión,
tal vez no siempre, puede ser,
mamádecía así: «frénate»
deseo o amor, ya lo sabrás mejor.
Quiero, quiero tener… etc.
Te pédire…no finjas más, sémás natural,
yo te amaría así, mucho más.
Deseo o amor, ya lo sabrás mejor.
Quiero, quiero tener… etc.
Tener tu corazón,
tus miradas, tu calor,
tu besar, tu tocar,
tu sensualidad.
Oh, stop, para ya,
que el momento quedará
un montón de siglos más,
tu sensualidad.
Я ніколи, ніколи не уявляв собі "свої потреби",
переслідуваний, так, ним,
Мама казала мені так: «Повільно»,
бажання або любов, ви дізнаєтеся краще.
Я хочу, я хочу мати твоє серце,
твій погляд, твоє тепло,
твій поцілунок, твій дотик,
твоя чуттєвість
Ой зупинись, зупинись
що момент залишиться
ще багато століть,
твоя чуттєвість
Через час ніби пристрасть згасає,
можливо, не завжди, можливо,
мама сказала так: «стоп»
бажання або любов, ви дізнаєтеся краще.
Я хочу, я хочу мати… тощо.
Я вас попрошу... не прикидайтеся більше, будьте природнішими,
Я хотів би тебе такого, набагато більше.
Бажання чи любов, ти дізнаєшся краще.
Я хочу, я хочу мати… тощо.
мати своє серце,
твій погляд, твоє тепло,
твій поцілунок, твій дотик,
твоя чуттєвість
Ой зупинись, зупинись
що момент залишиться
ще багато століть,
твоя чуттєвість
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди