Mille regrets - Axelle Red
С переводом

Mille regrets - Axelle Red

  • Альбом: Un cœur comme le mien

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:32

Нижче наведено текст пісні Mille regrets , виконавця - Axelle Red з перекладом

Текст пісні Mille regrets "

Оригінальний текст із перекладом

Mille regrets

Axelle Red

Оригинальный текст

Homme

Qui ce soir s’est envolé

Vers nulle part

D’autre contrés

Par ou commencer

Aprés tant de peines et tant d’années

Tout ce qui devrait etre

Et n’a pas éte

Je suis comme je suis

Ce n’est pas facile a supporter

Assieds-toi je t’en prie

Laisse moi t’implorer

OH

Mille regrets

Dix mille regrets

Homme oublie ce que j’ai dit

Ce que j’ai pu faire comme tragédies

Si tu fermes la porte

J’ouvrirai les volets

Je ferai en sorte que l’on se reprenne…

Par ou commencer

Aprés tant de scenes et tant d’années

Tout ce qui devrai etre

Et n’a pas été

Je suis comme je suis

Ce n’est pas facile je le sais

Assieds-toi je t’en prie

laisse moi nous aimer

Par ou commencer (je vais te raconter)

L’histoire d’une reine

Qui ne s’est pas genée

De faire son roi un valet

Et que l’homme par vengeance

S’est a jamais echappé

Et fait de sa reine

Une petite chienne

Abondonnée

Mille regrets

Dix mille regrets

Ho… omme

Ho… omme

Oh reviens

Assieds-toi je t’en prie

Mon ami

Mon amour, mon amant

Je t’en supplie

Sans toi je méennuie

Je te jetterai plus aux orties

Перевод песни

Чоловічий

Хто сьогодні ввечері полетів

в нікуди

Інші країни

З чого почати

Після стількох мук і багатьох років

Все, що повинно бути

І не було

Я те, що я є

Це нелегко терпіти

Сісти будь ласка

дозвольте мені благати вас

ой

Тисяча жалю

десять тисяч жалю

Людина забудь, що я сказав

Те, що я зміг зробити як трагедії

Якщо закрити двері

Я відчиню віконниці

Я подбаю, щоб ми знову були разом...

З чого почати

Після стількох сцен і багатьох років

Все, що повинно бути

І не було

Я те, що я є

Це нелегко, я знаю

Сісти будь ласка

дозволь мені любити нас

З чого почати (я вам скажу)

Історія про королеву

Хто не турбував

Щоб зробити свого короля камердинером

І той чоловік з помсти

Коли-небудь втікав

І зробив її королевою

Маленька собачка

Покинутий

Тисяча жалю

десять тисяч жалю

Людина…

Людина…

О, вернись

Сісти будь ласка

Мій друг

Моя любов, мій коханий

я благаю вас

Без тебе мені нудно

Я більше не кину вас у кропиву

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди