Нижче наведено текст пісні Mi Oracion , виконавця - Axelle Red з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Axelle Red
La vuelta al mundo dí, y decepcionada sigo yo,
sentí las malas ondas que inundan de malentendidos.
El comportamiento humano, es tan solo crueldad,
y nuestra generacíon es la mentira virtual.
Si yo tuve una esperanza hoy no creo más en ella.
Porque un mundo ansiaba yo en plena evolución,
si lo busco, no encontraré, el mundo que soñé,
yo que tan inquieta soy paralizada estoy,
en la tierra falta amor, oye mi oración.
La vuelta a Europa dí, me quedó una extraña sensación
prospera y vuelve atrás, es la hora de otras dimensiones.
Por Africa yo fuí, las imágenes que ví,
sin políticos no existiría tal situacíon.
Si yo tuve una esperanza hoy no creo más en ella.
Porque un mundo ansiaba yo… etc.
Coro: Oye su oración, su oración
Axelle: Oye mi oración
Si guardaba una esperanza no me atrevo ya a creerla.
Porque un mundo ansiaba yo… etc.
No sé que pensar somos la mentira virtual.
No sé donde voy paralizada estoy.
Oye mi oración, oye mi oración.
Porque un mundo ansiaba yo… etc.
Coro: Oye su oración, su oración
Axelle: Oye mi oración
Es mi, es mi, es mi, es mi, es mi, es mi, es mi,
es mi, es mi, es mi oración.
Я об'їздив світ, і досі розчарований,
Я відчув погані емоції, які наповнюють непорозуміння.
Поведінка людини - це просто жорстокість
а наше покоління - це віртуальна брехня.
Якби у мене була надія, то сьогодні я вже не вірю в неї.
Тому що я прагнув світу в повній еволюції,
якщо шукатиму, то не знайду світ, про який мріяв,
Я такий неспокійний, що я паралізований,
любові бракує на землі, почуй мою молитву.
Повернення до Європи я віддав, у мене було дивне відчуття
процвітайте і повертайтеся, настав час інших вимірів.
Я пройшов Африкою, образи я побачив,
без політиків такої ситуації не було б.
Якби у мене була надія, то сьогодні я вже не вірю в неї.
Тому що світ прагнув мене… тощо.
Приспів: Почуй їхню молитву, їхню молитву
Аксель: Почуй мою молитву
Якби у мене була надія, я більше не смію в це вірити.
Тому що світ прагнув мене… тощо.
Я не знаю, що думати, що ми віртуальна брехня.
Я не знаю, куди йду, я паралізований.
Почуй мою молитву, почуй мою молитву.
Тому що світ прагнув мене… тощо.
Приспів: Почуй їхню молитву, їхню молитву
Аксель: Почуй мою молитву
Це моє, це моє, це моє, це моє, це моє, це моє, це моє,
Це моя, це моя, це моя молитва.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди