Нижче наведено текст пісні Je t'attends , виконавця - Axelle Red з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Axelle Red
Tous ces gens qui passent autour de moi
Dans la ville
Ces gens qui courent et qui marchent au pas
Ou vont-ils
Est-ce le vent qui les pousse
Vers d’invisibles rêves
Que voient-ils au bout de leur course
Quand le brouillard se lève
Réponds-moi, je t’attends, je t’attends, je t’attends
Tous ces gens qui se serrent dans leurs bras
Sur leurs coeurs,
Qui n' savent plus ce que c’est d’avoir froid
D’avoir peur
Est-ce la terre qui retient leurs pas
Ou le ciel qui est trop lourd
Ils marchent à l'écard du hasard
Que savent-ils de l’amour
Cent fois, sans toi
J’ai cherché ma route
Sans foi ni loi
Seule avec mes doutes
Je t’attends
Je t’attends, je t’attends, je t’attends
Cent fois, sans toi
J’ai cherché ma route
Sans foi ni loi
Seule avec mes doutes
Cent fois, sans toi
Le coeur en déroute
Sans foi ni loi
J’ai perdu ma route
Je t’attends
Je t’attends, je t’attends, je t’attends
Всі ці люди, що проходять навколо мене
В місті
Ці люди бігають і марширують
Куди вони йдуть
Чи штовхає їх вітер
Назустріч невидимим мріям
Що вони бачать в кінці свого пробігу
Коли розвіється туман
Відповідай мені, я чекаю на тебе, я чекаю на тебе, я чекаю на тебе
Всі ці люди обіймаються
в їхніх серцях,
Хто вже не знає, що таке бути холодним
Бути наляканим
Невже земля тримає їхні кроки
Або надто важке небо
Вони відходять від випадковості
Що вони знають про кохання
Сто разів, без тебе
Я шукав свій шлях
Без віри і закону
Наодинці зі своїми сумнівами
Я вас чекаю
Я чекаю на тебе, я чекаю на тебе, я чекаю на тебе
Сто разів, без тебе
Я шукав свій шлях
Без віри і закону
Наодинці зі своїми сумнівами
Сто разів, без тебе
Розбите серце
Без віри і закону
Я заблукав
Я вас чекаю
Я чекаю на тебе, я чекаю на тебе, я чекаю на тебе
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди