The Girl from Ipanema (From the Colour of Money) - Astrud Gilberto
С переводом

The Girl from Ipanema (From the Colour of Money) - Astrud Gilberto

  • Год: 2009
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:20

Нижче наведено текст пісні The Girl from Ipanema (From the Colour of Money) , виконавця - Astrud Gilberto з перекладом

Текст пісні The Girl from Ipanema (From the Colour of Money) "

Оригінальний текст із перекладом

The Girl from Ipanema (From the Colour of Money)

Astrud Gilberto

Оригинальный текст

Look at this thing, most lovely

most graceful

It’s her, the girl

that comes, that passes

with a sweet swinging

walking to the sea

Girl of the golden body

from the sun of Ipanema

Your swaying

is more than a poem

It’s a thing more beautiful

than I have ever seen pass by

Ah, why am I so alone

Ah, why is everthing so sad

The beauty that exists

The beauty that is not mine alone

that also passes by on its own

Ah, if she only knew

that when she passes

the world smiles

fills itself with grace

and remains more beautiful

because of love

Tall and tan

and young and lovely

the girl from Ipanema

goes walking

and when she passes

each one she passes

goes ahhh

When she walks

she’s like a samba

that swings so cool

and sways so gently

that when she passes

each one she passes

goes ahhh

Oh, but he watches so sadly

How can he tell her he loves her

Yes, he would give his heart gladly

but each day when she walks to the sea

she looks straight ahead not at he

Перевод песни

Подивіться на це, найпрекрасніше

найвитонченіший

Це вона, дівчина

що приходить, те минає

з солодким розмахом

пішки до моря

Дівчина із золотим тілом

від сонця Іпанеми

Твоє хитання

це більше, ніж вірш

Це набагато красивіше

ніж я бачив, щоб вони проходили повз

Ах, чому я такий самотній

Ах, чому все так сумно

Краса, яка існує

Краса, яка не лише моя

який також проходить сам по собі

Ах, якби вона тільки знала

що коли вона пройде

світ посміхається

наповнює себе благодаттю

і залишається красивішим

через любов

Високий і засмаглий

і молодий і милий

дівчина з Іпанеми

йде гуляти

і коли вона проходить

кожну вона проходить повз

йде аххх

Коли вона ходить

вона як самба

це так круто

і так ніжно гойдається

що коли вона пройде

кожну вона проходить повз

йде аххх

О, але він так сумно дивиться

Як він може сказати їй, що любить її

Так, він із задоволенням віддав би своє серце

але кожен день, коли вона йде до моря

вона дивиться прямо перед собою, а не на нього

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди