Эйфория - Артём Татищевский
С переводом

Эйфория - Артём Татищевский

  • Альбом: Эйфория

  • Год: 2010
  • Язык: Українська
  • Длительность: 3:21

Нижче наведено текст пісні Эйфория , виконавця - Артём Татищевский з перекладом

Текст пісні Эйфория "

Оригінальний текст із перекладом

Эйфория

Артём Татищевский

Оригинальный текст

Синтетический космос…

Спускаюсь по центральному мосту, сантиметры дыхания, метры улыбок в километрах

ожиданий,

Свет естественно звук с колонок на полную мощность, время дает возможность быть

осторожнее,

Мой город застыл в тишине, на циферблате два часа, лица мелькают в ночи,

Сентиментальной красотки побили вид, я все так же там где кипит жизнь,

Добро пожаловать в просторный синтетический космос этажи и рост вопросов мой

день мой ад,

Среди высоток мы тем как снег, это первый смех, для многих успех,

что оставил след на ванильном небе,

Будто в колыбели смотрю на вишневый закат нирвана по стенам раскинула простыни,

Медленный шелест ярких и красивых звезд как секс под экстази, my beautiful life

лишь fantasy,

Вчера она приземлилась в свадебном платье, вечер под хенеси, в мдвом танце,

кольцо тысяч галактик,

Я неделимое, внутри меня мир как и прежде без имени, я на краю этой вселенной,

Касаюсь руками дома, и муза растворяюсь в музыке снова и снова…

Припев:

Дальше чуть-чуть больше намного резче чем раньше, немного позже длительность та

же

И это моя жизнь настоящее времени оставь мое будущее.

Дальше чуть-чуть больше намного резче чем раньше, немного позже длительность та

же

И это моя жизнь настоящее времени оставь мое будущее.

Тяжелые веки в макрокосмическом панцире, мысли под утро словить эйфорию по

новой,

Истегать маркером стены подъезда, накрой меня одеялом и спустись опять ко мне

под небездари с небес,

В место где рай чуть ниже чем небадяженный первый с мигерой, сияние грязных

проспектов под неро

Тут в полудреме звонок на мобильный разбудит, мое чувство долго в салоне такси

или на ржавой остановке

Артура каенчик, мне под подмигнул пересекая просторы горячий асфальт,

температура +40 стафич на 8 соток,

В кроссовках я вылезу как высплюсь без треков и модных купюр чисто с двумя

литрами сока,

Ветер разгонит тоску понемногу, мой абонент не доступен для рэпи, катюня лапуля,

ты меня не спалишь

Из-за тюнинга будь ты при маме в Цуме, я испаряюсь в сумерках мдма мне уступит.

Припев:

Дальше чуть-чуть больше намного резче чем раньше, немного позже длительность та

же

И это моя жизнь настоящее времени оставь мое будущее.

Дальше чуть-чуть больше намного резче чем раньше, немного позже длительность та

же

И это моя жизнь настоящее времени оставь мое будущее.

Перевод песни

Синтетичний космос.

Спускаюся центральним мостом, сантиметри дихання, метри усмішок за кілометри

очікувань,

Світло природно звук з колонок на повну потужність, час дає можливість бути

обережніше,

Моє місто застигло в тиші, на циферблаті дві години, обличчя миготять у ночі,

Сентиментальної красуні побили вигляд, я все так там де вирує життя,

Ласкаво просимо в просторний синтетичний космос поверхи та зростання питань мій

день моє пекло,

Серед висоток ми тим як сніг, це перший сміх, для багатьох успіх,

що залишив слід на ванільному небі,

Неначе в колисці дивлюся на вишневий захід нірвана по стінах розкинула простирадла,

Повільний шелест яскравих і красивих зірок як секс під екстазі, beautiful life

лише fantasy,

Вчора вона приземлилася у весільній сукні, вечір під хенесі, мдвом танці,

кільце тисяч галактик,

Я неподільне, всередині мене світ як і перш без імені, я на краю цього всесвіту,

Торкаюся руками будинку, і муза розчиняюся в музиці знову і знов...

Приспів:

Далі трохи більше набагато різкіше ніж раніше, трохи пізніше тривалість та

ж

І це моє життя теперішнього часу залиш моє майбутнє.

Далі трохи більше набагато різкіше ніж раніше, трохи пізніше тривалість та

ж

І це моє життя теперішнього часу залиш моє майбутнє.

Тяжкі повіки в макрокосмічному панцирі, думки під ранок зловити ейфорію по

новою,

Вистегати маркером стіни під'їзду, накрий мене ковдрою і спустись знову до мене

під небездари з небес,

Замість де рай трохи нижче ніж небадяжений перший з мігерою, сяйво брудних

проспектів під неро

Тут у полудрі дзвінок на мобільний розбудить, моє почуття довго в салоні таксі

або на іржавій зупинці

Артура Каєнчик, мені під підморгнув перетинаючи простори гарячий асфальт,

температура +40 стафіч на 8 соток,

У кросівках я вилізу як висплюся без треків і модних купюр чисто з двома

літрами соку,

Вітер розжене тугу потроху, мій абонент не доступний для репі, катюня лапуля,

ти мене не спалиш

З-за тюнінгу будь ти при мамі в Цумі, я випарююся в сутінках мдма мені поступиться.

Приспів:

Далі трохи більше набагато різкіше ніж раніше, трохи пізніше тривалість та

ж

І це моє життя теперішнього часу залиш моє майбутнє.

Далі трохи більше набагато різкіше ніж раніше, трохи пізніше тривалість та

ж

І це моє життя теперішнього часу залиш моє майбутнє.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди