Malamorenò - Arisa
С переводом

Malamorenò - Arisa

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:01

Нижче наведено текст пісні Malamorenò , виконавця - Arisa з перекладом

Текст пісні Malamorenò "

Оригінальний текст із перекладом

Malamorenò

Arisa

Оригинальный текст

Può scoppiare in un attimo il sole

Tutto quanto potrebbe finire

Ma l’amore, ma l’amore no

Marzo del 2087

Nuvole pesanti dentro un cielo assente

Il mio pronipote è sulla luna

Emigrato per cercar la sua fortuna

Sulla terra resta solo chi non ce la fa

Ascoltando tante finte verità

Può scoppiare in un attimo il sole

Tutto quanto potrebbe finire

Ma l’amore, ma l’amore no

Anche i prati rinunciano ai fiori

Perché i fiori hanno perso i colori

Ma l’amore, ma l’amore no

Resta la speranza di cambiare

Come la paura di dover restare

Mio marito è sempre qui vicino

Dice che ritornerà di nuovo il cielo

Poi la notte prega per paura che anche Dio

Scappi e lasci tutto quanto nell’oblio

Può scoppiare in un attimo il sole

Tutto quanto potrebbe finire

Ma l’amore, ma l’amore no

Anche i prati rinunciano ai fiori

Perché i fiori hanno perso i colori

Ma l’amore, ma l’amore no

E a volte basta che sei qui vicino

A volte basta che ci sei

Perché a me basta che sei qui vicino

Perché a me basta che ci sei

Il dolore può farci cadere

La speranza potrebbe sparire

Ma l’amore, ma l’amore può

Far a sorridere ancora

Imboccare una strada sicura

Sì l’amore, sì l’amore può

Può scoppiare in un attimo il sole

Tutto quanto potrebbe finire

Ma l’amore, ma l’amore no

Anche i prati rinunciano ai fiori

Perché i fiori hanno perso i colori

Ma l’amore, ma l’amore no

Ma l’amore, ma l’amore…

Перевод песни

Сонце може вийти за мить

Все могло закінчитися

Але любов, але не любов

Березень 2087 року

Важкі хмари на відсутньому небі

Мій правнук на Місяці

Емігрував шукати щастя

На землі залишаються лише ті, хто не може цього зробити

Слухати стільки неправдивих істин

Сонце може вийти за мить

Все могло закінчитися

Але любов, але не любов

Навіть газони відмовляються від квітів

Тому що квіти втратили свій колір

Але любов, але не любов

Залишається надія на зміни

Як страх залишитися

Мій чоловік завжди тут

Він каже, що рай знову повернеться

Тоді вночі він молиться, боячись, що Бог теж

Ти втікаєш і залишаєш все в забутті

Сонце може вийти за мить

Все могло закінчитися

Але любов, але не любов

Навіть газони відмовляються від квітів

Тому що квіти втратили свій колір

Але любов, але не любов

І іноді досить того, що ти поруч

Іноді потрібно просто бути там

Бо мені досить того, що ти тут поруч

Бо мені достатньо того, що ти там

Біль може змусити нас впасти

Надія може зникнути

Але любити, але любов може

Змусити людей знову посміхнутися

Ідіть безпечною дорогою

Так любов, так любов може

Сонце може вийти за мить

Все могло закінчитися

Але любов, але не любов

Навіть газони відмовляються від квітів

Тому що квіти втратили свій колір

Але любов, але не любов

Але любов, але любов...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди