Нижче наведено текст пісні Mi sento bene , виконавця - Arisa з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Arisa
Credere all’eternità è difficile
Basta non pensarci più e vivere
E chiedersi che senso ha è inutile
Se un giorno tutto questo finirà
Ritrovare un senso a questo assurdo controsenso
È solamente la più stupida follia
Se non ci penso più, mi sento bene
Guardo una serie alla TV e mi sento bene
Leggo un giornale, mi sdraio al mare
E prendo la mia vita come viene
Se non ci penso più, mi sento bene
Cosa ne sarà
Dei tanti giuramenti degli amanti?
Di tutti i miei rimpianti?
Dell’amore e della crudeltà?
Cosa ne sarà
Dei sogni nei cassetti?
Poveretti!
Dei grandi amori persi?
Quando questo tempo finirà?
Se non ci penso più, mi sento bene
Mi sveglio presto il lunedì e mi sento bene
Le strade piene quando è Natale
Magari non è niente di speciale
Ma tutto questo mi fa stare bene
Se non ci penso più, mi sento bene
Se sto al telefono con te, mi sento bene
I baci in corsa, le calze a rete
Gli inviti a cena per fare l’amore
Sentirmi bella mi fa stare bene
Cosa ne sarà
Dei pomeriggi al fiume da bambina?
Degli occhi di mia madre?
Quando questo tempo finirà?
Se non ci penso più, mi sento bene
Se faccio quello che mi va, mi sento bene
Balliamo un tango sotto la neve
Non penso a niente e tutto mi appartiene
E più non penso e più mi sento bene
E non pensare più a cosa dire
Sentirmi libera da me, come i bambini
Restare nudi, lasciarsi andare
E non aver paura di invecchiare
Accarezzare tutto e stare bene
Forse è tutto qui il mio vivere
Quasi elementare, semplice
Ridere non è difficile
Se cogli il buono di ogni giorno
Ed ami sempre fino in fondo
Adesso voglio vivere così
Повірити у вічність важко
Просто забудь про це і живи
І гадати, який у цьому сенс, марно
Якщо одного дня це все закінчиться
Знайти сенс цього абсурдного протиріччя
Це просто найдурніше божевілля
Якщо я більше не думаю про це, я почуваюся добре
Я дивлюся серіал по телевізору і відчуваю себе добре
Читаю газету, лежу біля моря
І я сприймаю своє життя таким, яким воно є
Якщо я більше не думаю про це, я почуваюся добре
Що з того вийде
З багатьох клятв закоханих?
Про всі мої жаль?
Про любов і жорстокість?
Що з того вийде
Мрії в шухлядах?
Бідолахи!
Про велике втрачене кохання?
Коли закінчиться цей час?
Якщо я більше не думаю про це, я почуваюся добре
Я прокидаюся рано в понеділок і почуваюся добре
Вулиці повні, коли це Різдво
Можливо, це нічого особливого
Але все це змушує мене почувати себе добре
Якщо я більше не думаю про це, я почуваюся добре
Якщо я розмовляю з тобою по телефону, я почуваюся добре
Поцілунки на бігу, ажурні панчохи
Ви запрошуєте їх на вечерю, щоб зайнятися любов'ю
Відчуття прекрасного змушує мене почувати себе добре
Що з того вийде
По обіді біля річки в дитинстві?
З очей моєї матері?
Коли закінчиться цей час?
Якщо я більше не думаю про це, я почуваюся добре
Якщо я роблю те, що мені подобається, я почуваюся добре
Потанцюймо танго під снігом
Я ні про що не думаю і все належить мені
І чим більше я не думаю, тим більше мені добре
І не думай більше, що сказати
Відчувайтеся вільними від мене, як діти
Залишатися голим, відпустити
І не бійся старіти
Пестить усе і почувати себе добре
Можливо, все моє життя тут
Майже елементарно, просто
Сміятися не важко
Якщо ви берете добро кожного дня
І ти завжди любиш до кінця
Тепер я хочу так жити
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди