Нижче наведено текст пісні Io sono , виконавця - Arisa з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Arisa
Le sette e già mi alzo, poi
Mi preparo il pranzo perchè
Non mangio a casa mai
Ed anche il mio ragazzo si
Sbatte come un pazzo mi
Dice stai tranquilla e vai
Perchè talvolta cedo e a
Volte non ci credo, mi sembra
Tutto una bugia
Ma credo in certi sogni che
Sono dei bisogni
E riempiono la vita mia
E quando si organizza
La serata tra un bicchiere
E una risata fatta in compagnia
Mi rendo conto che mi serve poco
Che tutta questa vita
È un grande gioco
Io sono una donna
Che crede all’amore che
Vuole il suo uomo
Soltanto per sè voglio
Essere mamma perchè
La mia mamma è la cosa
Più bella che c'è mi
Piace il natale, domenica
Al mare, poi alzarsi da
Tavola verso le tre
Perchè la famiglia a me
Mi meraviglia, mi piglia
Vorrei farne una da me
La mia generazione se
Aspetta la pensione può
Darsi non arrivi mai
Col mutuo resti sotto
Allora c'è l’affitto per una
Vita pagherai
Ma non mi piango addosso
E accetto il compromesso
Mi godo quel che ho
Perchè la vita è un dono
Ed io credo nel buono di quel
Che ho fatto e che farò
E quindi amici non si può
Mollare, io continuerò a
Sognare una casa che
Che abbia un balconcino
Con le piante e un angolo
Cottura bello grande
Io sono una donna
Che crede all’amore che
Vuole il suo uomo
Soltanto per sè voglio
Essere mamma perchè
La mia mamma è la cosa
Più bella che c'è mi
Piace il natale, domenica
Al mare, poi alzarsi da
Tavola verso le tre
Perchè la famiglia a me
Mi meraviglia, mi piglia
Vorrei farne una da me
(Grazie a Roberto per questo testo)
Сьома, а я вже встаю
Я готую обід, тому що
Я ніколи не їм вдома
І мій хлопець теж
Вибиває мене як божевільний
Каже, поспокойся і йди
Чому я іноді здаюся і а
Іноді я не вірю, мені здається
Все брехня
Але я вірю в певні мрії
Вони потреби
І вони наповнюють моє життя
І коли це буде організовано
Вечір між чаркою
І сміх у компанії
Я розумію, що мені потрібно небагато
Це все це життя
Це чудова гра
я жінка
Хто вірить в любов, що
Вона хоче свого чоловіка
Я хочу тільки для себе
Чому бути мамою
Моя мама - це річ
Красивіше, ніж я
Як Різдво, неділя
До моря, то вставай з
Столик близько трьох
Навіщо мені сім'я
Це мене вражає, захоплює
Я хотів би зробити один
Моє покоління якщо
Дочекатися своєї пенсії можна
Віддавати себе ніколи не приходить
З іпотекою ви залишаєтеся під
Потім є орендна плата за одного
Життя ти заплатиш
Але я себе не шкодую
І я приймаю компроміс
Я насолоджуюся тим, що маю
Бо життя – це дар
І я вірю в користь цього
Що я зробив і що буду робити
А тому дружити не можна
Здавайся, буду продовжувати
Мрія про будинок, який
Є балкон
З рослинами і куточком
Гарна чудова випічка
я жінка
Хто вірить в любов, що
Вона хоче свого чоловіка
Я хочу тільки для себе
Чому бути мамою
Моя мама - це річ
Красивіше, ніж я
Як Різдво, неділя
До моря, то вставай з
Столик близько трьох
Навіщо мені сім'я
Це мене вражає, захоплює
Я хотів би зробити один
(Дякую Роберто за цей текст)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди