A Kien Va a Engañá¡! - Arianna Puello
С переводом

A Kien Va a Engañá¡! - Arianna Puello

  • Альбом: Asi Lo Siento

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:45

Нижче наведено текст пісні A Kien Va a Engañá¡! , виконавця - Arianna Puello з перекладом

Текст пісні A Kien Va a Engañá¡! "

Оригінальний текст із перекладом

A Kien Va a Engañá¡!

Arianna Puello

Оригинальный текст

Con esa cara, ¡¿a quien va a engañar?!

Con esa actitud, ¡¿a quien va a engañar?!

Con tus mentiras, ¡¿a quien va a engañar?!

Falso, bastardo, no vale pa na

Angeles caidos

Negros y enfurecidos

Bailan cantan a mi alrededor

Lo veo en tus ojos, ahora sientes el temor

En la Tierra ya sabes cual es mi mision

Mira, yo no soy persona de tener muchos amigos

Pero los que tengo siempre estarán conmigo

Me conocen, me respetan, y estan a mi lado

Puedo contarlos con los dedos de la mano

Siempre la traicion se encuentra entre la multitud

Y como no, ahi estabas tu

Odiando, envidiando, jodiendo, molestando

Hablando mierda por un tubo, rabiando, criticando

Ya que atrás te quedaste

El rap es mi fuerte, parece que lo olvidaste

Con lo que tienes debes mas que conformarte

Eres en persona el desastre

Cuando te veo me dan ganas de meterte

Pero prefiero joderte con mi arte

El arte de mi rimar imparable

A R I, el micro es mi sable

Con esa cara, ¡¿a quien va a engañar?!

Con esa actitud, ¡¿a quien va a engañar?!

Con tus mentiras, ¡¿a quien va a engañar?!

Falso, bastardo, no vale pa na

Ahi que ver, que mala costumbre la tuya

Deja que los niño hagan su vida que pa eso es suya

No los perviertas, no los destruyas

Con tu ridiculas ideas de soplapollas

Lavador de cerebros, lameculos ambulante

Que no tiene ni dos dedos de frente

Mamarracho, chupa sangre, quiero perderte de vista

Que la Guardia Civil te coja en la autopista

Y te encierre de por vida

Porque al final todas tus putas mentiras

Se convierten en mis verdades

En tus diarreas mentales

Te ahogas, tu eres el cuello

Yo soy la soga, Arianna Puello

Maldita sea la hora

En conocer a la peor de las personas

No dire nombre porque la mejor palabra

Es la que no se ha dicho

Ya he dicho

Con esa cara, ¡¿a quien va a engañar?!

Con esa actitud, ¡¿a quien va a engañar?!

Con tus mentiras, ¡¿a quien va a engañar?!

Falso, bastardo, no vale pa na

Estamos hartos de ver como haces el payaso

Retírate ya de todo esto, hazme caso

Reconoce que lo tuyo ha sido un fracaso

Porque todos pasan, el pasa, yo paso, de ti

Y de tu puta cara, de todo ese rollo de paz y unidad

¿porque no empiezas por respetar a los demas?

Hipócrita es lo que eres en realidad

Con esa cara, ¡¿a quien va a engañar?!

Con esa actitud, ¡¿a quien va a engañar?!

Con tus mentiras, ¡¿a quien va a engañar?!

Falso, bastardo, no vale pa na

Перевод песни

З таким обличчям кого він дурить?!

З таким ставленням, кого він обдурить?!

Твоєю брехнею кого він обдурить?!

Фальшиво, сволоч, воно того не варте

занепалі ангели

чорний і розлючений

Вони танцюють, співають навколо мене

Я бачу це в твоїх очах, тепер ти відчуваєш страх

На Землі ви вже знаєте, яка моя місія

Дивіться, я не та людина, щоб мати багато друзів.

Але ті, що у мене є, завжди будуть зі мною

Вони мене знають, поважають і поруч зі мною

Я можу перерахувати їх на пальцях моєї руки

Зрада завжди зустрічається в натовпі

І, звісно, ​​ти був там

Ненавидіти, заздрити, трахати, турбувати

Говорити лайно на трубці, лютувати, критикувати

Оскільки ти залишився позаду

Реп моя сильна сторона, здається, ти забув

З тим, що у вас є, ви повинні більш ніж розрахуватися

Ви особисто катастрофа

Коли я побачу тебе, я хочу тебе поставити

Але я вважаю за краще трахнути вас своїм мистецтвом

Мистецтво моєї нестримної рими

A R I, мікрофон моя шабля

З таким обличчям кого він дурить?!

З таким ставленням, кого він обдурить?!

Твоєю брехнею кого він обдурить?!

Фальшиво, сволоч, воно того не варте

Подивіться, яка у вас погана звичка

Нехай діти створюють своє життя, адже це їхнє

Не перекручуйте їх, не руйнуйте

З твоїми безглуздими ідеями для півняків

Промивання мізків, ходячий дудочок

У якого немає двох пальців лоба

Мамаррачо, смокче кров, я хочу втратити тебе з поля зору

Нехай громадянська гвардія зловить вас на трасі

І замкнути тебе на все життя

Тому що зрештою вся твоя проклята брехня

Вони стають моїми істинами

У вашій психічній діареї

Тонеш, ти шия

Я — мотузка, Аріанна Пуелло

Проклятий час

У зустрічі з найгіршими людьми

Не буду називати ім'я, бо найкраще слово

Це той, про який не сказано

я вже сказав

З таким обличчям кого він дурить?!

З таким ставленням, кого він обдурить?!

Твоєю брехнею кого він обдурить?!

Фальшиво, сволоч, воно того не варте

Ми втомилися дивитися, як ви робите клоуна

Відійди від усього цього, послухай мене

Визнайте, що ваша була невдача

Бо кожен проходить, він проходить, я пропускаю вас

І від твого бісаного обличчя, від усього цього миру та єдності

Чому б вам не почати з поваги до інших?

Лицемір - це те, ким ти є насправді

З таким обличчям кого він дурить?!

З таким ставленням, кого він обдурить?!

Твоєю брехнею кого він обдурить?!

Фальшиво, сволоч, воно того не варте

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди