The King of All Birds - Aoife O'Donovan
С переводом

The King of All Birds - Aoife O'Donovan

Альбом
In the Magic Hour
Год
2016
Язык
`Англійська`
Длительность
236400

Нижче наведено текст пісні The King of All Birds , виконавця - Aoife O'Donovan з перекладом

Текст пісні The King of All Birds "

Оригінальний текст із перекладом

The King of All Birds

Aoife O'Donovan

Оригинальный текст

Look out, look out

Here I come now, fists out

I’m a fighter bird

I’m a Harrier hawk, a wild flock

I keep time by the city clock

When the moon is steady, I’ll find you

I’m not lucky and I’m not scared

There could be goldmine anywhere

Anyone that I might want in this world

They’re asleep in the arms of another girl

Who will they be when the lights come up?

Everyone that I ever loved in my life

Now calls somebody else their wife

Who am I to you?

Get up, get up

Get it together and climb on up

To the top of the tree

I’m an owl now, a lonely owl

Who, who, where, what, why, when

How the hell did I get this far without you

Pull my feathers one by one

Put 'em in your pocket when I’m gone

Anyone that I might want in this world

They’re asleep in the arms of another girl

Who will they be when the lights come up?

Everyone that I ever loved in my life

Now calls somebody else their wife

Who am I to you?

Who am I to you?

Am I just anyone?

Am I the only one?

(x2)

Come on, come on

Put me back together, let me soldier on

I’m the King of it all

I’m a little wren, I’m happiest when

I hitch a ride on the wing of a friend

Looking down on everything then

When the road gets weary love

Remember who I’m dreaming of

Перевод песни

Стережися, бережися

Ось я іду зараз, кулаки

Я птах-борець

Я яструб-лунь, дика зграя

Я витримую час за міським годинником

Коли місяць буде стійкий, я знайду тебе

Мені не щастить і я не боюся

Золота копальня може бути де завгодно

Будь-кого, кого я захочу в цьому світі

Вони сплять в обіймах іншої дівчини

Ким вони будуть, коли засвітиться світло?

Усіх, кого я коли кохав у своєму життя

Тепер свою дружину називає когось іншого

Хто я для вас?

Вставай, вставай

Зберіться і підніміться вгору

На верхню дерева

Тепер я сова, самотня сова

Хто, хто, де, що, чому, коли

Як у біса я зайшов так далеко без тебе

Потягніть мої пір’я одне за одним

Покладіть їх у кишеню, коли мене не буде

Будь-кого, кого я захочу в цьому світі

Вони сплять в обіймах іншої дівчини

Ким вони будуть, коли засвітиться світло?

Усіх, кого я коли кохав у своєму життя

Тепер свою дружину називає когось іншого

Хто я для вас?

Хто я для вас?

Я просто хтось?

Я єдиний?

(x2)

Давай, давай

Зберіть мене знову, дайте мені солдати

Я король усього

Я маленький крапивник, я найщасливіший, коли

Я катаюся на крилі друга

Тоді дивлячись на все зверхньо

Коли дорога втомлює кохання

Згадай про кого я мрію

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди