Нижче наведено текст пісні Hornets , виконавця - Aoife O'Donovan з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Aoife O'Donovan
There ain’t nothin' left for me here
I gotta get out
Spent the better part of 29 years just tryin' to get out
Got no one runnin' after me
Pray these two feet carry me south
Then, out of the corner of my eye
You’re lookin' at me
I’ve got … painted on my thigh
You’re weak in the knees
Let’s leave town by the frontage road
Follow the sound of the blackest road south
Would that you were gone away and I was gone with you
I’d sit myself right down, and I’d lace up my travelin' shoes
If I lose you down the road, would you look over your shoulder?
I’ll be there to have and hold you
We’ve only travelled 17 miles
You wanna turn back
Don’t leave your little girl in the wild
The sky’s turnin' black
Play tug-o-war til the mornin' comes
Find the road
Stick out your thumb
Hold it there
If no one comes, just run
Got no one runnin' after me
Pray these two feet carry me
Would that you were gone away and I was gone with you
I’d sit myself right down, and I’d lace up my travelin' shoes
If I lose you down the road, would you look over your shoulder?
I’ll be there to have and hold you
My rations runnin' low and I’m alone when I hit the state line
Turnin' back is the only way to go
Back to what’s mine
I’ll die in the bed that I was born in
Gone from this world without warnin', babe
Would that you were gone away and I was gone with you
I’d sit myself right down, and I’d lace up my travelin' shoes
If I lose you down the road, would you look over your shoulder?
I’ll be there to have and hold you
Мені тут нічого не залишилося
Я мушу вийти
Більшу частину 29 років провів, просто намагаючись вийти
За мною ніхто не бігає
Моліться, щоб ці дві ноги несли мене на південь
Потім краєм ока
Ти дивишся на мене
У мене… намалюване на стегні
У вас слабкі коліна
Виїдемо з міста попередній дорозі
Слідуйте за звуком найчорнішої дороги на південь
Якби ти пішов, а я пішов з тобою
Я сів би й зашнурив свої черевики
Якщо я загублю тебе на дорозі, ти б озирнувся через плече?
Я буду там, щоб утримувати й тримати вас
Ми пройшли лише 17 миль
Ти хочеш повернути назад
Не залишайте свою маленьку дівчинку в дикій природі
Небо стає чорним
Грайте в перетягування каната, поки не настане ранок
Знайди дорогу
Висуньте великий палець
Тримайте там
Якщо ніхто не приходить, просто біжи
За мною ніхто не бігає
Моліться, щоб ці дві ноги несли мене
Якби ти пішов, а я пішов з тобою
Я сів би й зашнурив свої черевики
Якщо я загублю тебе на дорозі, ти б озирнувся через плече?
Я буду там, щоб утримувати й тримати вас
Мої пайки закінчуються, і я один, коли я на межі штату
Повернутися — єдиний шлях
Повернутися до того, що моє
Я помру в ліжку, в якому народився
Пішла з цього світу без попередження, дитинко
Якби ти пішов, а я пішов з тобою
Я сів би й зашнурив свої черевики
Якщо я загублю тебе на дорозі, ти б озирнувся через плече?
Я буду там, щоб утримувати й тримати вас
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди