Нижче наведено текст пісні La Hora del Crepúsculo , виконавця - Antonio Vega з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Antonio Vega
Quise compartir
todo lo que vi cuando el crepúsculo nos sorprendió
a la soledad y a mí
Barcas que mecéis
el atardecer,
con la cadencia de vuestro vaivén
soñé la paz que hallé
Dormidos en el abrazo de la Tierra mi vida y yo
y en la consulta al infinito
un camino recto hacia la luz
Pasajeras del cielo desperezad
el batir remolón de alas, ¡dad la señal!
Verterán los ríos agua dulce al mar
El crepúsculo anunciará un nacimiento más.
Eco que antes fue
voz de humano ser
oscureció y así llegó hasta mí
un canto de mujer
Entonces comprendí que siempre estuvo aquí
la melodía de las rocas y el mar, soplo crepuscular
Soñando con el abrazo de la tierra, dormido en él
Yendo y viniendo entre mi mundo y el otro que de todos es Pasajeras del cielo desafiad a quien dude que esta es una
Historia real
Fue pasando el tiempo, aprendí a esperar
Hay crepúsculos que nunca nos sorprenderán.
Я хотів поділитися
все, що я бачив, коли сутінки здивували нас
до самотності і мене
човни, які ти гойдаєш
захід сонця,
з каденцією твого розмаху
Я мріяв про спокій, який я знайшов
Сплять в обіймах Землі моє життя і я
а в запиті до нескінченності
прямий шлях до світла
Пасажири неба тягнуться
лінивий помах крил, дай сигнал!
Річки вливатимуть у море прісну воду
Сутінки провіщатимуть ще одне народження.
відлуння, що було раніше
голос людини
стемніло і так до мене дійшло
жіноча пісня
Тоді я зрозумів, що воно тут завжди
мелодія скель і моря, сутінковий подих
Мріючи про обійми землі, спить у ній
Переходячи між моїм світом і іншим світом, який є серед усіх Пасажирів у небі, кидаєте виклик кожному, хто сумнівається, що це
Правдива історія
Час йшов, я навчився чекати
Є сутінки, які ніколи не здивують нас.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди