Нижче наведено текст пісні Gedanken lesen , виконавця - Annett Louisan з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Annett Louisan
Du hörst mir schon seit einer Stunde
Ruhig und geduldig zu
Ich widersprech mir ohne Ende
Doch wer’s nicht merkt bist du
Du hast den ganzen Abend
Ganz artig mitgemacht
An all den falschen Stellen
Mit mir zusammen gelacht
Jetzt willst du sicher mit zu mir
Das war dein Ziel von Anfang an
Du fragst dich, woher ich das weiß
Weil ich Gedanken lesen kann
Weil ich Gedanken lesen kann
Kaum war’n wir durch die Haustür
Fielst du über mich her
Das ist jetzt übr'n Daumen
Drei vier Minutn her
Jetzt sinkst du müde in dein Kissen
Hey schlaf mir bloß nicht ein!
Komm lass uns weiter küssen
Soll das schon alles sein?
Jetzt willst du sicher schnell nach Haus
Ziehst dich gleich eilig wieder an
Du fragst dich, woher ich das weiß
Weil ich Gedanken lesen kann
Weil ich Gedanken lesen kann
(du fragst dich, woher ich das weiß)
(du fragst dich, woher ich das weiß)
(du fragst dich, woher ich das weiß)
Weil ich Gedanken, weil ich Gedanken lesen kann
Ти слухаєш мене цілу годину
Спокійно і терпляче
Я без кінця суперечу собі
Але ти той, хто не помічає
У вас цілий вечір
Брав участь дуже гарно
У всіх неправильних місцях
Сміявся зі мною
Тепер ти точно хочеш піти до мене
Це була ваша мета з самого початку
Вам цікаво, звідки я це знаю
Тому що я вмію читати думки
Тому що я вмію читати думки
Ми ледве пройшли вхідні двері
Ти впав на мене
Тепер це над великим пальцем
Три чотири хвилини тому
Тепер ти втомлено занурюється в подушку
Гей, не засни мені!
Давай продовжимо цілуватися
Це має бути все?
Тепер вам, мабуть, хочеться швидше додому
Одягайтеся поспіхом
Вам цікаво, звідки я це знаю
Тому що я вмію читати думки
Тому що я вмію читати думки
(ви дивуєтесь, звідки я це знаю)
(ви дивуєтесь, звідки я це знаю)
(ви дивуєтесь, звідки я це знаю)
Тому що я вмію читати думки
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди