Läuft alles perfekt - Annett Louisan
С переводом

Läuft alles perfekt - Annett Louisan

Год
2022
Язык
`Німецька`
Длительность
204610

Нижче наведено текст пісні Läuft alles perfekt , виконавця - Annett Louisan з перекладом

Текст пісні Läuft alles perfekt "

Оригінальний текст із перекладом

Läuft alles perfekt

Annett Louisan

Оригинальный текст

Dieser Tag schlägt noch gar keine Wogen

Doch irgendwie kennt sie ihn schon

Es läuft so' ne Art Wiederholung

Und es handeln die selben Personen

Die selben Personen

Und alles war irgendwann neulich

Die zweisamen Jahre vergeh’n

Gegossen in eiserne Treue

Es gibt keine Schuld zu gesteh’n

Und kein Grund zu geh’n

Ref

Bis aufs Blut ineinander verwoben

Und bis auf die Knochen vertraut

Zwei Leben wie Feder und Nut

Nach Maß aufeinander gebaut

Allen Stürmen getrotzt

'N paar Wünsche erfüllt

Die Leidenschaft gut in den Alltag gehüllt

Jeder Blick sieht gekonnt über Fehler hinweg

Läuft alles perfekt nur die Liebe ist weg

Dieser Tag begann wie so viele

Es stand keine Frage im Raum

Ein Kuss und dann geht er zur Arbeit

Die Lippen berühren sich kaum

Berühren sich kaum

Die Koffer stehn hinten Garten

Sie schleicht durch den Keller hinaus

Und vorn an der Tür klebt ein Zettel

Da steht nur: «ich musste hier raus

Ich musste hier raus»

Bis aufs Blut ineinander verwoben… /…

Jeder Blick sah gekonnt über Fehler hinweg

Lief alles perfekt nur die Liebe war weg

Перевод песни

Цей день зовсім не хвилює

Але чомусь вона його вже знає

Відбувається своєрідне повторення

І діють одні й ті ж люди

Ті самі люди

І все колись було нещодавно

Минають два роки

Залізна вірність

Визнання провини немає

І немає причин йти

ref

Сплетені до крові

І знайомий до кісток

Два життя як язик і паз

Зроблено на замір

Витримав усі шторми

Виконано декілька бажань

Пристрасть добре огорнула повсякденне життя

Кожен погляд вміло упускає помилки

Все йде ідеально, зникла тільки любов

Цей день почався, як і багато інших

У кімнаті не було жодних питань

Один поцілунок, а потім він йде на роботу

Губи майже не торкаються

Насилу торкатися

Валізи в саду

Вона пробирається через підвал

А на вхідних дверях є записка

Просто сказано: «Мені треба було тікати звідси

Мені довелося тікати звідси»

Сплетені до крові... /...

Кожен погляд уміло пропускав помилки

Все пройшло ідеально, тільки любов пропала

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди