Die Wahrheit - Annett Louisan
С переводом

Die Wahrheit - Annett Louisan

  • Рік виходу: 2022
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:13

Нижче наведено текст пісні Die Wahrheit , виконавця - Annett Louisan з перекладом

Текст пісні Die Wahrheit "

Оригінальний текст із перекладом

Die Wahrheit

Annett Louisan

Оригинальный текст

Sie sagt: «Nein, Schatz heut geht es nicht.»

Oh bitte nimm es ihr nicht krumm

Doch die Migräne bringt sie um

Hahahha

Und eifersüchtig ist sie nicht

Dafür ist sie gar nicht der Typ

Es geht ihr nur um das Prinzip

Hahahha

Du bist viel besser als ihr Ex

Wie sehr sie deine Mutter schätzt

Die Schuhe waren runtergesetzt

Hahahha

Ein paar Minuten schnelles Glück

Oh ja, das reicht ihr absolut

Oh Mann!

Oh Mann!

Du warst so gut!

Hahahha

Es ist nicht wichtig, ob du Geld hast oder nicht

Es kommt auch nicht auf die Figur an, auf’s Gewicht

Und ob du Haare hast — ganz dünne oder volle

Die Größe spielt gar keine Rolle

Und Frauen lügen nie

Ihre Freundin weiß so gut Bescheid

Woher sie’s weiß?

Was weiß denn ich!

Wir sprechen niemals über dich

Hahahha

Mit einem Mann auf’s Zimmer geh’n

Und das gleich in der ersten Nacht

Das hat sie nie vorher gemacht

Hahahha

Sie setzt auf deine Ehrlichkeit

Und ganz egal, was auch passiert

Will sie die Wahrheit hören von dir

Hahahha

Sie sagt: «Hey laß uns Freunde sein.»

Für 'ne Beziehung noch zu früh

Dass du zu schade bist für sie

Hahahha

Es ist nicht wichtig, ob du Geld hast oder nicht…

Перевод песни

Вона каже: «Ні, любий, сьогодні не можна».

О, будь ласка, не звинувачуйте її

Але мігрень вбиває її

хахаха

І вона не ревнує

Вона зовсім не той тип для цього

Йдеться лише про принцип

хахаха

Ти набагато кращий за її колишнього

Як сильно вона цінує твою маму

Взуття була розпущена

хахаха

Кілька хвилин швидкого щастя

О так, їй цілком достатньо

О, чоловіче!

О, чоловіче!

Ти був такий добрий!

хахаха

Неважливо, є у вас гроші чи ні

Це теж не залежить від фігури, від ваги

І чи є у вас волосся — дуже тонке чи повне

Розмір взагалі не має значення

А жінки ніколи не брешуть

Твій друг так добре знає

Звідки вона знає?

Що я знаю!

Ми ніколи не говоримо про вас

хахаха

Іди в кімнату з чоловіком

І це в першу ж ніч

Вона ніколи цього не робила

хахаха

Вона покладається на вашу чесність

І не важливо, що станеться

Вона хоче почути від вас правду?

хахаха

Вона каже: «Гей, давайте будемо друзями».

Для стосунків ще рано

Що ти надто поганий для неї

хахаха

Неважливо, є у вас гроші чи ні...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди