Нижче наведено текст пісні Ти-ки-та , виконавця - Анна Резникова з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Анна Резникова
Я читаю, как стихи прозу жизни
И у нее же всякой мудрости учусь.
Но закончить свои дни в пессимизме
Не желаю, не хочу и не боюсь.
В идеалы чувств моих, без сомненья,
Внес создатель положительный заряд.
И к тому же не из книг в переплетах золотых,
А посредством размышленья я постигла жизни миг.
Припев:
Жизнь — штука не простая и далека от рая,
Часто как не родная нам она.
Добрая или злая жизнь — штука не простая,
Радуясь и вздыхая пьем до дна.
Ти ки та, ти ки та, ти ки та та,
Ти ки ти ки та, ти ки та, ти ки та та.
Ти ки та, ти ки та, ти ки та та,
Ти ки ти ки та, ти ки та, та.
Подтвержденья слов своих не имею
Ни дипломов, ни ученых степеней.
И, признаться, я о том не жалею
И от этого не делаюсь глупей.
Для меня Платон, и тот, — не икона,
До всего могу дойти своим умом.
Собралась я в темный лес, но кому есть интерес,
Я того и без Платонов в пять минут уверю в том, что:
Припев:
Жизнь — штука не простая и далека от рая,
Часто как не родная нам она.
Добрая или злая жизнь — штука не простая,
Радуясь и вздыхая пьем до дна.
Ти ки та, ти ки та, ти ки та та,
Ти ки ти ки та, ти ки та, ти ки та та.
Ти ки та, ти ки та, ти ки та та,
Ти ки ти ки та, ти ки та, та.
Модуляция.
Припев:
Жизнь — штука не простая и далека от рая
Часто как не родная нам она.
Добрая или злая жизнь — штука не простая,
Радуясь и вздыхая
(модуляция)
так и живем, не зная.
Припев:
Жизнь — штука не простая и далека от рая
Часто как не родная нам она.
Добрая или злая жизнь — штука не простая,
Радуясь и вздыхая пьем до дна.
Жизнь — это оперетта, есть в ней и то, и это,
Но на нее билета нет!
Пока!
Ти ки та, ти ки та, ти ки та та,
Ти ки ти ки та, ти ки та, ти ки та та.
Ти ки та, ти ки та, ти ки та та,
Ти ки ти ки та, ти ки та, та.
Я читаю, як вірші прозу життя
І у не ж всякої мудрості вчуся.
Але закінчити свої дні в песимізмі
Не бажаю, не хочу і не боюся.
Ідеали почуттів моїх, без сумніву,
Вніс автор позитивний заряд.
І до тому ж не з книг у переплетах золотих,
А за допомогою роздуму я осягла життя мить.
Приспів:
Життя— штука непроста і далека від раю,
Часто як нерідна нам вона.
Добре або зле життя - штука не проста,
Радуючись і зітхаючи п'ємо до дна.
Ти ки та, ти ки та, ти ки та та,
Ти ки ти ки та, ті кі та, ті ки та та.
Ти ки та, ти ки та, ти ки та та,
Ти ки ти ки та, ті ки та, та.
Підтвердження слів своїх не маю
Ні дипломів, ні вчених ступенів.
І, признатися, я про те не шкодую
І від цього не роблюсь дурнішими.
Для мене Платон, і той, — не ікона,
До всього можу дійти своїм розумом.
Зібралася я в темний ліс, але кому є інтерес,
Я того і без Платонов у п'ять хвилин запевню в тому, що:
Приспів:
Життя— штука непроста і далека від раю,
Часто як нерідна нам вона.
Добре або зле життя - штука не проста,
Радуючись і зітхаючи п'ємо до дна.
Ти ки та, ти ки та, ти ки та та,
Ти ки ти ки та, ті кі та, ті ки та та.
Ти ки та, ти ки та, ти ки та та,
Ти ки ти ки та, ті ки та, та.
Модулювання.
Приспів:
Життя— штука непроста і далека від раю
Часто як нерідна нам вона.
Добре або зле життя - штука не проста,
Радуючись і зітхаючи
(модуляція)
так і живемо, не знаючи.
Приспів:
Життя— штука непроста і далека від раю
Часто як нерідна нам вона.
Добре або зле життя - штука не проста,
Радуючись і зітхаючи п'ємо до дна.
Життя — це оперета, є в ній і те, і це,
Але на неї квитка немає!
Доки!
Ти ки та, ти ки та, ти ки та та,
Ти ки ти ки та, ті кі та, ті ки та та.
Ти ки та, ти ки та, ти ки та та,
Ти ки ти ки та, ті ки та, та.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди