
Нижче наведено текст пісні Catalyst , виконавця - Anna Nalick з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Anna Nalick
L.A. lights
Never shine quite as bright as in the movies
Still wanna go?
'Cause something here
In the way, in the way that we’re constantly moving
Reminds you of home
So you’re taking these pills for to fill up your soul
And you’re drinking them down with cheap alcohol
And I’d be inclined to be yours for the taking
And part of this terrible mess that you’re making
But me, I’m the catalyst
When you say love
Is a simple chemical reaction
Can’t say I agree
'Cause my chemical, yeah
Left me a beautiful disaster
Still love’s all I see
So I’m taking these pills for to fill up my soul
And I’m drinking them down with cheap alcohol
And you’d be inclined to be mine for the taking
And part of this terrible mess that I’m making
But you, you’re the catalyst
You’ll be the vein, you’ll be the pain
You’ll be the scar
You’ll be the road, rolling below
The wheels of a car
And all of your thoughts are
God, don’t know if I’m strong enough now
You’ll be the vein, you’ll be the pain
You’ll be the catalyst
These L.A. lights, no no
They don’t shine quite as bright as back in Frisco
Do you wanna go?
Still wanna go
Вогні Лос-Анджелеса
Ніколи не світи так яскраво, як у фільмах
Все ще хочеш піти?
Тому що тут щось
Так, як ми постійно рухаємося
Нагадує вам дім
Отже, ви приймаєте ці таблетки, щоб наповнити свою душу
І ви запиваєте їх дешевим алкоголем
І я був би схильний бути твоєю, щоб взяти участь
І частина цього жахливого безладу, який ви робите
Але я, я каталізатор
Коли кажеш любов
Це проста хімічна реакція
Не можу сказати, що я згоден
Тому що моя хімія, так
Покинула мені прекрасне лихо
Я все одно бачу любов
Тому я приймаю ці таблетки, щоб наповнити душу
І я запиваю їх дешевим алкоголем
І ви були б схили бути мою, щоб взяти участь
І частина цього жахливого безладу, який я творю
Але ви, ви каталізатор
Ти будеш жилою, ти будеш болем
Ви будете шрамом
Ви будете дорогою, що котиться внизу
Колеса автомобіля
І всі ваші думки
Боже, не знаю, чи достатньо я зараз сильний
Ти будеш жилою, ти будеш болем
Ви будете каталізатором
Ці вогні в Лос-Анджелесі, ні
Вони не сяють так яскраво, як у Фріско
Ви хочете піти?
Ще хочу піти
Anna Nalick • 2011
Anna Nalick • 2019
Anna Nalick • 2019
Anna Nalick • 2011
Anna Nalick • 2019
Anna Nalick • 2019
Anna Nalick • 2019
Anna Nalick • 2011
Anna Nalick • 2011
Anna Nalick • 2011
Anna Nalick • 2011
Anna Nalick • 2011
Anna Nalick • 2011
Anna Nalick • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди