As Time Draws Near - Anna Nalick
С переводом

As Time Draws Near - Anna Nalick

Альбом
Dr. Chesky's Stereophonic Recording Microphone Techniques
Год
2020
Язык
`Англійська`
Длительность
246010

Нижче наведено текст пісні As Time Draws Near , виконавця - Anna Nalick з перекладом

Текст пісні As Time Draws Near "

Оригінальний текст із перекладом

As Time Draws Near

Anna Nalick

Оригинальный текст

As time draws near, my dearest dear

When you and I must part

How little you know of the grief and woe

In my poor aching heart

'Tis but I suffer for your sake

Believe me dear it’s true

I wish that you were staying here

Or I was going with you

I wish my breasts were made of glass

Wherein you might behold

Upon my heart your name lays wrote

In letters made of gold

In letters made of gold my love

Believe me when I say

You are the one I will adore

Until my dying day

The blackest crow that ever flew

Would surely turn to white

If ever I prove false to you

Bright day would turn to night

Bright day would turn to night, my love

The elements would mourn

If ever I prove false to you

The seas will rage and burn

And when you’re on some distant shore

Think of your absent friend

And when the wind blows high and clear

A line to me, pray send

And when the wind blows high and clear

Pray send your love to me

That I might know by your handwrite

How time has gone with thee

As time draws near, my dearest dear

When you and I must part

Перевод песни

Час наближається, мій дорогий

Коли ми з тобою повинні розлучитися

Як мало ви знаєте про горе й горе

У моєму бідному болісному серці

Але я страждаю заради вас

Повір мені, люба, це правда

Я бажав би, щоб ви залишилися тут

Або я їду з вами

Мені б хотілося, щоб мої груди були скляними

У чому ви могли б побачити

На моєму серці твоє ім’я написано

Літерами із золота

Золотими листами, любов моя

Повір мені, коли я кажу

Ви той, кого я буду обожнювати

До мого дня смерті

Найчорніша ворона, яка коли-небудь літала

Напевно перетвориться на білий

Якщо я колись доведу вас до неправди

Яскравий день перетворився б на ніч

Яскравий день перетворився б на ніч, мій коханий

Стихії оплакували б

Якщо я колись доведу вас до неправди

Моря бушуватимуть і горітимуть

І коли ви перебуваєте на якому далекому березі

Подумайте про свого відсутнього друга

І коли вітер дме високий і ясний

Лінія мені, надішліть

І коли вітер дме високий і ясний

Надішліть мені свою любов

Це я міг би знати з твого почерку

Як з тобою час пішов

Час наближається, мій дорогий

Коли ми з тобою повинні розлучитися

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди