Нижче наведено текст пісні Wo schläfst du heut Nacht , виконавця - Anna-Maria Zimmermann з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Anna-Maria Zimmermann
Strophe 1:
Spielt dein Herzschlag auch total verrückt?
Spürst du so wie ich den Augenblick?
Der dir den Atem nimmt, wo einfach alles stimmt
Da bist du jetzt und hier, bereit dafür
Wo schläfst du heut Nacht?
Lässt du dich mit mir auf das Abenteuer ein?
Wo schläfst du heut Nacht?
Was hier grad passiert haben wir doch längst kapiert
Strophe 2:
Ich fühl, das was ich fühl zum ersten Mal
Der Blick noch nicht total emotional
Ich hab Lust auf dich, mehr interessiert mich nicht
Wenn nicht jetzt, wann dann?
Die Nacht ist lang
Wo schläfst du heut Nacht?
Lässt du dich mit mir auf das Abenteuer ein?
Wo schläfst du heut Nacht?
Was hier grad passiert haben wir doch längst kapiert
Wo schläfst du heut Nacht?
Lässt du dich mit mir auf das Abenteuer ein?
Wo schläfst du heut Nacht?
Was hier grad passiert haben wir doch längst kapiert
Wo schläfst du heut Nacht?
Lässt du dich mit mir auf das Abenteuer ein?
Wo schläfst du heut Nacht?
Was hier grad passiert haben wir doch längst kapiert
Wo schläfst du heut Nacht?
Вірш 1:
Ваше серцебиття теж збожеволіє?
Ви відчуваєте цей момент, як я?
Від цього перехоплює дух, де все якраз
Ось ви зараз і тут, готові до цього
Де ти сьогодні спиш?
Ти вирушиш у пригоду зі мною?
Де ти сьогодні спиш?
Ми вже зрозуміли, що тут щойно сталося
Вірш 2:
Я відчуваю те, що відчуваю вперше
Погляд ще не зовсім емоційний
Ти мені подобаєшся, це все, що мене цікавить
Якщо не зараз, то коли?
Ніч довга
Де ти сьогодні спиш?
Ти вирушиш у пригоду зі мною?
Де ти сьогодні спиш?
Ми вже зрозуміли, що тут щойно сталося
Де ти сьогодні спиш?
Ти вирушиш у пригоду зі мною?
Де ти сьогодні спиш?
Ми вже зрозуміли, що тут щойно сталося
Де ти сьогодні спиш?
Ти вирушиш у пригоду зі мною?
Де ти сьогодні спиш?
Ми вже зрозуміли, що тут щойно сталося
Де ти сьогодні спиш?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди