Sorgenfrei - Anna-Maria Zimmermann
С переводом

Sorgenfrei - Anna-Maria Zimmermann

  • Альбом: Sorgenfrei

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:10

Нижче наведено текст пісні Sorgenfrei , виконавця - Anna-Maria Zimmermann з перекладом

Текст пісні Sorgenfrei "

Оригінальний текст із перекладом

Sorgenfrei

Anna-Maria Zimmermann

Оригинальный текст

Strophe:

Wie weiße Tauben in den Sturm, fliegst du in meinem Herzen rum

Und du bist der, der an mich glaubt, und wenn ich fall hilfst du mir auf

Ja irgendwann, lachst du mich einfach an

Gibst mir die Kraft, weiß nicht wie du’s machst

Ja Sorgenfrei, immer, immer, nur wir zwei

Ich würde für dich Sterben laufe durch die Scherben zum Glück

Ja Sorgenfrei, du und ich ne' geile Zeit

Wir sind unzertrennlich, lebe-lebenslänglich, ja du, ja Du und Ich

Strophe:

Du bist es der, der mein Herz versteht

Die ganze Wahrheit nie verdreht

Ich seh' dich und erkenne mich

Hin jeden Lächeln in deinem Gesicht

Ich bin bereit, für alle ewigkeit

Du weißt es auch das ich dich so brauch

Ja Sorgenfrei, immer, immer, nur wir zwei

Ich würde für dich Sterben laufe durch die Scherben zum Glück

Ja Sorgenfrei, du und ich ne' geile Zeit

Wir sind unzertrennlich, lebe-lebenslänglich, ja du, ja Du und Ich

Strophe:

Ja du fehlst mir, mein Herz es hängt an dir

Frag mich nicht, was bin ich ohne Dich

Ja Sorgenfrei, immer, immer, nur wir zwei

Ich würde für dich Sterben laufe durch die Scherben zum Glück

Ja Sorgenfrei, du und ich ne' geile Zeit

Wir sind unzertrennlich, lebe-lebenslänglich, ja du, ja Du und Ich

Перевод песни

вірш:

Як білі голуби в бурю, ти літаєш у моєму серці

І ти той, хто вірить у мене, і коли я впаду, ти допоможеш мені піднятися

Так, колись ти просто посміхнешся мені

Дай мені сили, не знаю, як ти це робиш

Так Безтурботно, завжди, завжди, тільки ми вдвох

Я б помер за тобою, ходячи крізь уламки щастя

Так, не хвилюйтеся, ми з вами чудово проводимо час

Ми нерозлучні, живемо на все життя, так ти, так ти і я

вірш:

Це ти розумієш моє серце

Вся правда ніколи не перекручена

Я бачу тебе і впізнаю себе

За кожну посмішку на твоєму обличчі

Я готовий на всю вічність

Ти також знаєш, що ти мені дуже потрібен

Так Безтурботно, завжди, завжди, тільки ми вдвох

Я б помер за тобою, ходячи крізь уламки щастя

Так, не хвилюйтеся, ми з вами чудово проводимо час

Ми нерозлучні, живемо на все життя, так ти, так ти і я

вірш:

Так, я сумую за тобою, моє серце прив’язане до тебе

Не питай мене, що я без тебе

Так Безтурботно, завжди, завжди, тільки ми вдвох

Я б помер за тобою, ходячи крізь уламки щастя

Так, не хвилюйтеся, ми з вами чудово проводимо час

Ми нерозлучні, живемо на все життя, так ти, так ти і я

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди