Schluss, Ende, Aus - Anna-Maria Zimmermann
С переводом

Schluss, Ende, Aus - Anna-Maria Zimmermann

  • Альбом: Sorgenfrei

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 2:57

Нижче наведено текст пісні Schluss, Ende, Aus , виконавця - Anna-Maria Zimmermann з перекладом

Текст пісні Schluss, Ende, Aus "

Оригінальний текст із перекладом

Schluss, Ende, Aus

Anna-Maria Zimmermann

Оригинальный текст

Strophe:

Ich spüre, deine Gedanken sind bei ihr

Ich fühle, dass ich dich stück für stück verlier'

Der Himmel, gehört schon lang nicht mehr zwei allein

Zum Teufel, es tut so weh ich geb dich frei

Schluss, Ende, Aus, vorbei für immer

Ich hab dir tausend mal geglaubt

Schluss, Ende, Aus, es wird nur schlimmer

Du hast meinen Traum geraubt

Schluss, Ende, Aus, mit all den Lügen

Ich hab dir ne' ewigkeit geglaubt

Du wirst mich nie mehr betrügen

Ich hab mein Schloss aus Sand gebaut

Strophe:

Du schwörst mir, dein Herz gehört noch immer mir

Nichts ernstes, das kann passier’n ich glaubte dir

Die Sehnsucht, sie brenn noch tief in meinem Herz

Zum Teufel, mit diesem komm zurück fall schmerz

Schluss, Ende, Aus, vorbei für immer

Ich hab dir tausend mal geglaubt

Schluss, Ende, Aus, es wird nur schlimmer

Du hast meinen Traum geraubt

Schluss, Ende, Aus, mit all den Lügen

Ich hab dir ne' ewigkeit geglaubt

Du wirst mich nie mehr betrügen

Ich hab mein Schloss aus Sand gebaut

Schluss, Ende, Aus, vorbei für immer

Ich hab dir tausend mal geglaubt

Schluss, Ende, Aus, es wird nur schlimmer

Du hast meinen Traum geraubt

Schluss, Ende, Aus, mit all den Lügen

Ich hab dir ne' ewigkeit geglaubt

Du wirst mich nie mehr betrügen

Ich hab mein Schloss aus Sand gebaut

Schluss, Ende, Aus, vorbei für immer

Перевод песни

вірш:

Я відчуваю, що твої думки з нею

Я відчуваю, що втрачаю тебе поступово

Небо більше не належить двом самим

Чорт, мені так боляче, що я відпускаю тебе

Кінець, кінець, кінець, назавжди

Я повірив тобі тисячу разів

Минуло, минуло, буде тільки гірше

Ти вкрав мою мрію

Кінець, кінець, кінець з усією брехнею

Я вірив тобі назавжди

Ти більше ніколи мені не зрадиш

Я побудував свій замок з піску

вірш:

Ти присягаєшся мені, що твоє серце все ще моє

Нічого серйозного, таке може статися, я тобі вірив

Туга, вона досі горить глибоко в моєму серці

До біса, що повертається біль від падіння

Кінець, кінець, кінець, назавжди

Я повірив тобі тисячу разів

Минуло, минуло, буде тільки гірше

Ти вкрав мою мрію

Кінець, кінець, кінець з усією брехнею

Я вірив тобі назавжди

Ти більше ніколи мені не зрадиш

Я побудував свій замок з піску

Кінець, кінець, кінець, назавжди

Я повірив тобі тисячу разів

Минуло, минуло, буде тільки гірше

Ти вкрав мою мрію

Кінець, кінець, кінець з усією брехнею

Я вірив тобі назавжди

Ти більше ніколи мені не зрадиш

Я побудував свій замок з піску

Кінець, кінець, кінець, назавжди

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди