We Have All Been Blind - Andrew Lloyd Webber, Patrick Wilson, Simon Callow
С переводом

We Have All Been Blind - Andrew Lloyd Webber, Patrick Wilson, Simon Callow

  • Альбом: «Призрак Оперы»

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:55

Нижче наведено текст пісні We Have All Been Blind , виконавця - Andrew Lloyd Webber, Patrick Wilson, Simon Callow з перекладом

Текст пісні We Have All Been Blind "

Оригінальний текст із перекладом

We Have All Been Blind

Andrew Lloyd Webber, Patrick Wilson, Simon Callow

Оригинальный текст

Raoul:

We have all been blind

And yet the answer is staring us in the face

This could be the chance

To ensnare our clever friend

Andre:

We’re listening…

Firmin:

Go on.

Raoul:

We shall play his game

Perform his work, but remember we hold the ace

For if Miss Daae sings

He is certain to attend

Andre:

We are certain the doors are barred

Firmin:

We are certain the police are there

Raoul:

We are certain they’re armed

Raoul/Andre/Firmin:

The curtain falls

His reign will end!

Christine:

Raoul, I’m frightened…

Don’t make me do this

It scares me,

Don’t put me through this ordeal by fire.

He’ll take me, I know

We’ll be parted forever…

He won’t let me go.

What I once used to dream, I now dread.

If he finds me, it won’t ever end.

And he’ll always be there,

Singing songs in my head…

He’ll always be there,

Singing songs in my head…

Raoul:

You said yourself,

He was nothing but a man…

Yet while he lives,

He will haunt us 'til we’re dead.

Christine:

Twisted every way

What answer can I give?

Am I to risk my life

To win the chance to live?

Can I betray the man

Who once inspired my voice?

Do I become his prey?

Do I have any choice?

He kills without a thought

He murders all that’s good

I know I can’t refuse…

And yet, I wish I could

Oh God, if I agree

What horrors wait for me

In this, the Phantom’s opera

Raoul:

Christine, Christine

Don’t think that I don’t care

But every hope, and every prayer

Rests on you now

Phantom:

Seal my fate tonight

I hate to have to cut the fun short

But the joke’s wearing thin

Let the audience in

Let my opera begin!

Перевод песни

Рауль:

Ми всі були сліпими

І все ж відповідь виглядає нам в обличчі

Це може бути шанс

Щоб заманити нашого розумного друга

Андре:

Ми слухаємо…

Фірмін:

Продовжуй.

Рауль:

Ми пограємо в його гру

Виконуйте його роботу, але пам’ятайте, що ми тримаємо туза

Бо якщо міс Даае співає

Він обов’язково відвідає

Андре:

Ми впевнені, що двері зачинені

Фірмін:

Ми впевнені, що там поліція

Рауль:

Ми впевнені, що вони озброєні

Рауль/Андре/Фірмін:

Завіса падає

Його правління закінчиться!

Крістін:

Рауль, я боюся…

Не змушуйте мене робити це

Мене це лякає,

Не підводьте мене на це випробування вогнем.

Я знаю, він мене візьме

Ми розлучимося назавжди…

Він не відпустить мене.

Те, чого я колись мріяв, тепер боюся.

Якщо він знайде мене, це ніколи не закінчиться.

І він завжди буде там,

Співаю пісні в голові…

Він завжди буде поруч,

Співаю пісні в голові…

Рауль:

ти сам сказав,

Він був не що інше, як людиною…

Але поки він живий,

Він переслідуватиме нас, поки ми не помремо.

Крістін:

Перекручений на всі боки

Яку відповідь я можу дати?

Чи варто ризикувати життям?

Щоб виграти шанс жити?

Чи можу я зрадити чоловіка

Хто колись надихнув мій голос?

Я стаю його здобиччю?

Чи є у мене вибір?

Він вбиває не думаючи

Він вбиває все, що добре

Я знаю, що не можу відмовитися…

І все ж я хотів би могти

Боже, якщо я згоден

Які жахи мене чекають

У це опера Фантома

Рауль:

Крістін, Крістін

Не думайте, що мені байдуже

Але кожна надія і кожна молитва

Спочиває на вас

фантом:

Запечатай мою долю сьогодні ввечері

Я ненавиджу, коли треба скорочувати

Але жарт вичерпується

Впустіть аудиторію

Нехай моя опера почнеться!

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди