The Nightshade Gets in It - Andrew Bird
С переводом

The Nightshade Gets in It - Andrew Bird

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:51

Нижче наведено текст пісні The Nightshade Gets in It , виконавця - Andrew Bird з перекладом

Текст пісні The Nightshade Gets in It "

Оригінальний текст із перекладом

The Nightshade Gets in It

Andrew Bird

Оригинальный текст

Comes and goes

Like in fits and dizzy spells

Like the weather

And it blows

Like it knows what’s going wrong

Like it’s clever

Has a name but the name goes unspoken

Weather vanes

Were all twisted and broken

So soldier on, soldier on

Flailing to the whir of a snack machine

And muted screams of an old regime

And then oh

Something gets in it

The nightshade gets in it

We were all fast asleep

Were all so fast asleep

But you woke us

You woke us from the strangest dream that an aubergine could ever know

Would ever know

Lava flows over crooks and craggy cliffs to the ocean

And explodes in a steam heat fevered cyclical motion

Has a name

But the name goes unspoken

It’s in vain

Cause the language is broken

So cast your own, cast your own

Soldier on

Перевод песни

Приходить і йде

Як при нападах і запамороченнях

Як погода

І дме

Ніби знає, що йде не так

Ніби розумно

Має ім’я, але ім’я залишається невимовним

Флюгери

Усі були скручені та зламані

Тож солдат вперед, солдат

Розмахуючи на гул снек-машини

І приглушені крики старого режиму

А потім о

Щось потрапляє в нього

У нього потрапляє пасльон

Ми всі міцно спали

Усі так міцно спали

Але ти нас розбудив

Ви розбудили нас від найдивнішого сну, який баклажан міг знати

Коли б дізнався

Лава тече через виги і скелі до океану

І вибухає в циклічному русі з гарячою парою

Має ім’я

Але назва залишається невимовною

Це марно

Тому що мова розбита

Тож кидайте своє, кидайте своє

Солдат на

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди