Нижче наведено текст пісні El palacio de las flores , виконавця - Andrés Calamaro з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Andrés Calamaro
En el Palacio de las Flores
Había flores de todos los colores
Quedaba en Basavilbaso
Hace mucho que no paso por ahí
Cerca del garage, cerca de la estación Retiro
Y de la calle Florida y de la Plaza San Martín
Qué florido es el Palacio de las Flores
Que yo lo veía desde afuera
Porque por entonces yo era un pendejo
Que vivía con mis viejos
Entonces la alegría no es una cosa nueva
Todo el tiempo por pasado fue peor
Mucho matute de gorra en la calle
Mucho «no, señor», «sí, señor»
En casa no teníamos televisión
Y no había escrito una canción
No me interesaba la pelota
Iba a San Telmo a comprar cosas viejas y rotas
Pero el papá de un compañerito
Nos llevaba a ver a Independiente
Era la época de Pastoriza
Santoro y el Chivo Pavoni
Y el viejo de mi amigo, que vivía en Ciudad de La Paz
Fue desaparecido y no lo volví a ver más
Ojalá que estén vivos y bien
En el país de síganme
«síganme, no los voy a defraudar»
A dónde, donde se cagó un conde
Adonde los capos los crucifican
Primero míralo al número 10
Pero no basta con abrir los ojos
Para darse cuenta de todo a la vez
Cuidado con las palabras que terminan con «ina»
Yo también quiero mucho a Argentina
Aunque nadie me preguntó
Si en Argentina quería nacer
Donde el que no come se deja comer
La turrada que nunca termina
Ina, guillotina, anfetamina y alquitrán
Cómo nos dan, cómo nos dan en Argentina
Nos dan Boquita y ritmo tropical
Y base para la latita en el extrarradio y en Capital
Soy rockero, de potrero, ricotero, rioplatense
Que se tense la cuerda del hambre
No alcanza ni para fiambre
A conformarse con los olores
Como en el Palacio de las Flores
Donde se bailaba hasta reventar
De algo hay que vivir
Con algo hay que gozar
Como en el Palacio de las Flores
Donde se bailaba hasta reventar
У Палаці квітів
Були квіти всіх кольорів
Це було в Басавільбасо
Я там давно не був
Біля гаража, біля станції Ретіро
І від вулиці Флорида, і від площі Сан-Мартін
Як квітучий Палац квітів
Що я бачив це з боку
Бо тоді я був мудаком
який жив з моїми батьками
Тож радість – річ не нова
Весь час у минулому було гірше
Багато капелюхів на вулиці
Багато «ні, сер», «так, сер»
У нас вдома не було телебачення
І я не написав пісні
Мене м’яч не цікавив
Раніше я їздив до Сан-Тельмо купувати старі та зламані речі
Але батько товариша
Він повіз нас, щоб побачити Independiente
Це був час Пасторізи
Санторо і Коза Павоні
І старий мого друга, який жив у Сьюдад-де-ла-Пас
Він зник, і я більше його не бачив
Сподіваюся, вони живі й здорові
У країні слідуйте за мною
«Іди за мною, я тебе не розчарую»
Куди, де граф насрав
Де їх капоси розпинають
Спочатку подивіться на номер 10
Але не достатньо відкрити очі
Щоб усвідомити все і відразу
Остерігайтеся слів, що закінчуються на "іна"
Я також дуже люблю Аргентину
Хоча мене ніхто не питав
Якби в Аргентині я хотів народитися
Де ті, хто не їсть, нехай себе їдять
Туррада, яка ніколи не закінчується
Іна, гільйотина, амфетамін і дьоготь
Як нам дають, як дають в Аргентині
Вони дають нам рот і тропічний ритм
І база для латитів на околиці і в столиці
Я рокер, з паддоку, ricotero, з Рівер Плейт
Нехай затягнеться канат голоду
Не вистачає навіть на холодні нарізки
Щоб задовольнитися запахами
Як у Палаці квітів
де вони танцювали, поки не лопнули
Щось треба жити
з чимось, чим ти маєш насолоджуватися
Як у Палаці квітів
де вони танцювали, поки не лопнули
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди