Нижче наведено текст пісні El arriero , виконавця - Andrés Calamaro з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Andrés Calamaro
En las arenas bailan los remolinos
El sol juega en el brillo del pedregal
Y prendido a la magia de los caminos
El arriero va, el arriero va
Es bandera de niebla su poncho al viento
Lo saludan las flautas del pajonal
Y guapeando en la senda por esos cerros
El arriero va, el arriero va
Las penas y las vaquitas se van por la misma senda
Las penas y las vaquitas se van por la misma senda
Las penas son de nosotros, las vaquitas son ajenas
Las penas son de nosotros, las vaquitas son ajenas
Un degüeyo de soles muestra la tarde
Se han dormido las luces del pedregal
Y animando a la tropa, dale que dale
El arriero va, el arriero va
Ojalá que la noche traiga recuerdos
Que haga menos pesada la soledad
Como sombra en la sombra por esos cerros
El arriero va, el arriero va
Las penas y las vaquitas se van por la misma senda
Las penas y las vaquitas se van por la misma senda
Las penas son de nosotros, las vaquitas son ajenas
Las penas son de nosotros, las vaquitas son ajenas
Y prendido la magia de los caminos
El arriero va, el arriero va
На пісках танцюють вири
Сонце грає на блискі осипи
І підсіли на магію доріг
Іде погонщик, іде погонщик
Це туманний прапор, твоє пончо на вітрі
Вітають його флейти пайоналу
І красень на стежці через ті пагорби
Іде погонщик, іде погонщик
Смуток і вакіта йдуть одним шляхом
Смуток і вакіта йдуть одним шляхом
Болі наші, корови чужі
Болі наші, корови чужі
Дегуейо сонця показує день
Вогники педрегала заснули
І підбадьорюючи війська, дайте йому, що дайте
Іде погонщик, іде погонщик
Сподіваюся, ніч повернуть спогади
Це робить самотність менш важкою
Як тінь у тіні на тих пагорбах
Іде погонщик, іде погонщик
Смуток і вакіта йдуть одним шляхом
Смуток і вакіта йдуть одним шляхом
Болі наші, корови чужі
Болі наші, корови чужі
І включили магію доріг
Іде погонщик, іде погонщик
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди