Distanti insieme - Amedeo Minghi
С переводом

Distanti insieme - Amedeo Minghi

  • Альбом: 40 anni di me con voi

  • Год: 2013
  • Язык: Італійська
  • Длительность: 3:44

Нижче наведено текст пісні Distanti insieme , виконавця - Amedeo Minghi з перекладом

Текст пісні Distanti insieme "

Оригінальний текст із перекладом

Distanti insieme

Amedeo Minghi

Оригинальный текст

Siamo

Così distante insieme

Mentre

Il tempo vola via

Ridi

Nonti capisco ancora

Sento

Mi mancherai di più

Così vorrei gridarti dentro gli occhi sbalorditi finalmente

Che ho ricambiato per davvero che mi ha amato fino a qui

Oppure forse non ho scelto mai nessuno accanto a me

Lasciando catturarmi ancora dalla pioggia scintillante

Che si adagia sulle ali della vita che farò

Che posa piano

Come fosse lieve

Neve

Per noi

Ridi

Non ti capisco mai

Forse

Domani me ne andrei

Pensi

Così distratta sei

Quando sembra immobile la vita, d’improvviso fa rumore

E di colpo non somigli più a quell sogno che farrei

Per cancellare le paure inconfessabili fra noi

E poi come un bambino sto d’avanti a una vetrina per guardare

Se in fondo è questo veramente proprio quello che vorrei

La sensazione di una tenera e bugiarda frenesia

Che tutto quello che mi mancha l’ho per sempre consumato

L’ho lascito catturato da un amore che vivrà

Come fosse un fiore

Che respire al sole

Per noi

Ridi

Nonti capisco mai

Forse

Domani me ne Andrei

Pensi

Così distratta sei

Siamo

Così distanti insieme

Mentre

Il tempo vola via

Ridi

Non ti capisco ancora

Quanto

Mi manchi sempre più.

Перевод песни

Є

Так далеко разом

Поки

Час летить геть

Смійся

я тебе ще не розумію

я відчуваю

Я буду сумувати за тобою більше

Тож я хотів би нарешті закричати у ваших здивованих очах

Що я справді відповіла взаємністю, що він любив мене аж до цього моменту

А може, я ніколи не обирала нікого поруч

Нехай блискучий дощ знову застане мене

Який тримається на крилах життя, яке я створю

Яка повільна поза

Як це було м’яко

Сніг

Для нас

Смійся

Я ніколи тебе не розумію

можливо

Завтра я б поїхав

Подумайте

Ти такий розсіяний

Коли життя здається нерухомим, воно раптом шумить

І раптом ти більше не схожий на той сон, який я мріяв

Щоб стерти між нами невизнані страхи

А потім, як дитина, стою перед вітриною, щоб подивитися

Якщо врешті-решт це те, чого я хотів би

Почуття ніжного, брехливого божевілля

Я назавжди з’їв все, чого не вистачає

Я залишив його в полоні кохання, яке буде жити

Ніби квітка

Який подих на сонці

Для нас

Смійся

Я ніколи тебе не розумію

можливо

Завтра я б пішла

Подумайте

Ти такий розсіяний

Є

Так далеко разом

Поки

Час летить геть

Смійся

я тебе ще не розумію

Скільки

Я сумую за тобою все більше і більше.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди