Traumtänzer - Alphaville
С переводом

Traumtänzer - Alphaville

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 5:18

Нижче наведено текст пісні Traumtänzer , виконавця - Alphaville з перекладом

Текст пісні Traumtänzer "

Оригінальний текст із перекладом

Traumtänzer

Alphaville

Оригинальный текст

Zeit steht still wie ein denkmal

In der menschenleeren stadt

Auf dem eisengrauen himmel

Zieht ein flugzeug seine bahn

Wie ein kuss aus stahl

Alles was zu sagen war

Ist schon längst gesagt

Alle träume ausgeträumt

Alle helden sind längst fort

Alle sterne ausgebrannt

Dein zimmer ist so leer wie der mond

Mach dich auf den weg

Gehorch der automatik

Folg' der lichtspur ins zentrum des bildschirms

Jeder geht allein

Jeder für sich

Auf seinem weg nach alphaville

Komm gib mir deine hand, den befehl

Für den allerletzten tanz

Du bist wie ein funken in der nacht

Ich bin die maschine, die dich träumt

Regenbogengleiter fliegen in die wirklichkeit so wie I’m traum

Einmal um die sonne und zurück so wie I’m traum

So wie I’m traum

Tanz !

The time stands still in the empty town

On the iron grey sky,

The plane moves on

Like a kiss of steel

Everything what was to be said

Was already said

The dreams are dreamed

The warriors are gone

The stars are gone

Your room is so empty, like the moon

Go on, on your path

Listen to the automatic

Follow the light to the center of the picture

Everyone goes alone

Everyone for themselves to the road to alphaville.

Give me your hand thats an order

Give me your hand for the last dance

You are like a spark in the night

I am the machine in your dream

Rainbows are like a dream

Once around the sun and back

It’s like a dream

So, dance, dance

Перевод песни

Час стоїть як пам'ятник

У безлюдному місті

На залізному сірому небі

Літак бере свій курс

Як сталевий поцілунок

Все, що можна було сказати

Це вже давно сказано

Всі мрії приходять до кінця

Всі герої давно пішли

Згоріли всі зірки

Ваша кімната порожня, як місяць

рухатися

Дотримуйтесь автоматики

Слідуйте за світлом до центру екрана

Всі йдуть поодинці

Кожен сам за себе

По дорозі в Альфавіль

Давай мені руку, команду

Для останнього танцю

Ти як іскра в ночі

Я машина, яка тобі сниться

Радужні планери летять в реальність, як я мрію

Одного разу навколо сонця і назад, як мені сниться

Так само, як я мрію

Танцюй!

У порожньому місті час зупинився

На залізному сірому небі,

Літак рухається далі

Як сталевий поцілунок

Все, що треба було сказати

Що вже сказано

Мрії сняться

Воїни пішли

Зірки зникли

Ваша кімната така порожня, як місяць

Іди далі, своїм шляхом

Слухайте автомат

Слідуйте за світлом до центру зображення

Всі йдуть поодинці

Кожен сам за себе до дороги в Альфавіль.

Дай мені руку, це наказ

Дай мені руку для останнього танцю

Ти як іскра в ночі

Я машина у твоєму сні

Веселки схожі на сон

Раз навколо сонця і назад

Це як сон

Отже, танцюй, танцюй

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди