The Boy, the Rocket and the World - Alistair Griffin
С переводом

The Boy, the Rocket and the World - Alistair Griffin

Альбом
The Boy, the Rocket and the World
Год
2016
Язык
`Англійська`
Длительность
256000

Нижче наведено текст пісні The Boy, the Rocket and the World , виконавця - Alistair Griffin з перекладом

Текст пісні The Boy, the Rocket and the World "

Оригінальний текст із перекладом

The Boy, the Rocket and the World

Alistair Griffin

Оригинальный текст

In a little town by the cold dark sea

sits a northern boy with his dreams.

There’s a rocket ship but it’s never flown,

though all is not all what it seems.

When the sun goes down on that northern town

he closes his eyes and believes.

The boy, the rocket and the world

cross the universe to find a girl.

Through the velvet sky, where the angels fly.

The boy, the rocket and the world.

The boy, the rocket and the world.

On a distant moon in the deep dark blue

there’s an angel lost in the night.

Just a little girl who never got her wings

but she dreams one day she might fly.

So they take a trip on that rocket ship

'cause you never know 'til you try.

The boy, the rocket and the world

cross the universe to find the girl.

In the velvet sky, you saw an angel cry.

The boy, the rocket and the world.

In that little town by the cold dark sea

there’s a man with tears in his eyes.

He build a rocket ship for a little girl

but she never learned how to fly.

The boy said «Come with me, and I’ll show you things.

She’s waiting there in the sky.»

The boy, the rocket and the world

cross the universe to find a girl.

Through the velvet sky, we saw an angel fly.

The boy, the rocket and the world.

The boy, the rocket and the world.

cross the universe to find a girl.

Saw an angel fly, as he waved goodbye.

The boy, the rocket and the world.

The boy, the rocket and the world.

Перевод песни

У маленькому містечку біля холодного темного моря

сидить північний хлопчик зі своїми мріями.

Є ракетний корабель, але він ніколи не літав,

хоча все не так, як здається.

Коли сонце заходить у цьому північному місті

він закриває очі й вірить.

Хлопчик, ракета і світ

перетнути всесвіт, щоб знайти дівчину.

Через оксамитове небо, куди летять ангели.

Хлопчик, ракета і світ.

Хлопчик, ракета і світ.

На далекому місяці в темно-синьому

є ангел, який заблукав у ночі.

Просто маленька дівчинка, яка так і не отримала крил

але вона мріє, що колись може полетіти.

Тож вони здійснюють подорож на тому ракетному кораблі

бо ніколи не дізнаєшся, поки не спробуєш.

Хлопчик, ракета і світ

перетнути всесвіт, щоб знайти дівчину.

На оксамитовому небі ви бачили ангела, що плакав.

Хлопчик, ракета і світ.

У тому маленькому містечку біля холодного темного моря

є чоловік зі сльозами на очах.

Він побудував ракетний корабель для маленької дівчинки

але вона так і не навчилася літати.

Хлопчик сказав: «Ходи зі мною, я тобі щось покажу.

Вона чекає там, у небі».

Хлопчик, ракета і світ

перетнути всесвіт, щоб знайти дівчину.

Крізь оксамитове небо ми бачили ангела, який летить.

Хлопчик, ракета і світ.

Хлопчик, ракета і світ.

перетнути всесвіт, щоб знайти дівчину.

Бачив, як ангела летів, як він махав на прощання.

Хлопчик, ракета і світ.

Хлопчик, ракета і світ.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди