Set It on Fire - Alistair Griffin
С переводом

Set It on Fire - Alistair Griffin

Альбом
The Boy, the Rocket and the World
Год
2016
Язык
`Англійська`
Длительность
187810

Нижче наведено текст пісні Set It on Fire , виконавця - Alistair Griffin з перекладом

Текст пісні Set It on Fire "

Оригінальний текст із перекладом

Set It on Fire

Alistair Griffin

Оригинальный текст

I don’t mind if you wanna go out and

see other guys if it makes you feel better.

That’s fine by me, I’ll set you free right now.

'Cause I’ve been down to the bottom of the well.

I’ve found out all of the secrets of hell.

I’ve lived and learned, I’ve crashed and burned but now…

I’m gunna take this life gunna set it on fire

and if you come with me, then I’m gunna burn brighter.

When the flame dies, from these ashes I’ll rise.

One day, I will be free.

One more spin of that wheel and I’m done

then you and me baby gunna ride to the sun.

It’s been a while so paint your smiles tonight.

Hold on tight 'cause I’m gunna go fast.

I had nine lives but I’m down to my last.

If we’re going out, we’re going out in style.

I’m gunna take this life gunna set it on fire

and if you come with me, then I’m gunna burn brighter.

When the flame dies, from these ashes I’ll rise.

One day, I will be free.

I’m gunna take this life gunna set it on fire

and if you come with me, we’re gunna burn brighter.

When the flame dies, from these ashes we’ll rise.

One day, we will be free.

I’m gunna take this life gunna set it on fire

and if you come with me, then I’m gunna burn brighter.

When the flame dies, from these ashes I’ll rise.

One day, I will be free.

'Cause I’ve been down to the bottom of the well.

I’ve found out all of the secrets of hell.

When I crashed and burned I finally learned one day,

I will be free.

Перевод песни

Я не проти, якщо ви хочете вийти і

побачите інших хлопців, якщо від цього вам стане краще.

Зі мною це добре, зараз я звільню вас.

Тому що я опустився на дно колодязя.

Я дізнався всі секрети пекла.

Я жив і вчився, я розбивався і горів, але тепер...

Я хочу взяти це життя, щоб підпалити його

і якщо ти підеш зі мною, то я буду горіти яскравіше.

Коли полум’я згасне, з цього попелу я воскресну.

Одного дня я буду вільний.

Ще один оберт того колеса, і я закінчив

тоді ми з тобою, малюк, поїдемо до сонця.

Минув час, намалюйте свої посмішки сьогодні ввечері.

Тримайся, бо я збираюся йти швидко.

У мене дев’ять життів, але я до останнього.

Якщо ми виходимо, ми виходимо в стилі.

Я хочу взяти це життя, щоб підпалити його

і якщо ти підеш зі мною, то я буду горіти яскравіше.

Коли полум’я згасне, з цього попелу я воскресну.

Одного дня я буду вільний.

Я хочу взяти це життя, щоб підпалити його

і якщо ти підеш зі мною, ми будемо горіти яскравіше.

Коли полум’я згасне, з цього попелу ми воскреснемо.

Одного дня ми будемо вільні.

Я хочу взяти це життя, щоб підпалити його

і якщо ти підеш зі мною, то я буду горіти яскравіше.

Коли полум’я згасне, з цього попелу я воскресну.

Одного дня я буду вільний.

Тому що я опустився на дно колодязя.

Я дізнався всі секрети пекла.

Коли я розбився та згорів, я нарешті одного дня дізнався,

Я буду вільним.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди