Нижче наведено текст пісні В трамвайчике по Пресне , виконавця - Алексей Коротин з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Алексей Коротин
Я пройдусь по улицам Москвы -
Утром они так уютны.
Люди толпою-облаком проплыв,
Вдаль спешат, все с видом умным.
Улыбнусь девчонке из окна -
Я уже в трамвайчике по Пресне
Еду, и пыль стирая со стекла,
Пишу на нём "люблю тебя, Олеся".
Еду, и пыль, стирая со стекла,
Пишу на нём "люблю тебя, Олеся".
Московские улицы, улицы,
А небо весеннее хмурится,
А мне все по-прежнему хочется
Бродить по московским улицам
И ездить в старом трамвайчике туда-сюда,
Най-на-най
Най-на-най
Най-на-най
Най-на-най
Прокачусь наверно десять раз
И навсегда запомню это утро,
Будто, писал я песню не о нас,
А так себе, отвлёкся на минутку.
Будто, писал я песню не о нас,
А так себе, отвлёкся на минутку.
Московские улицы, улицы,
А небо весеннее хмурится,
А мне все по-прежнему хочется
Бродить по московским улицам
И ездить в старом трамвайчике туда-сюда,
Най-на-най
Най-на-най
Най-на-най
Най-на-най
Я пройдуся вулицями Москви -
Вранці вони такі затишні.
Люди натовпом-хмарою пропливли,
Вдалину поспішають, всі з виглядом розумним.
Посміхнуся дівчинці з вікна -
Я вже в трамвайчику Пресне
Їжу, і пил праючи зі скла,
Пишу на ньому "люблю тебе, Олеся".
Їжу, і пил, стираючи зі скла,
Пишу на ньому "люблю тебе, Олеся".
Московські вулиці, вулиці,
А небо весняне хмуриться,
А мені все, як і раніше, хочеться
Бродити московськими вулицями
І їздити в старому трамвайчику туди-сюди,
Най-на-най
Най-на-най
Най-на-най
Най-на-най
Прокачусь напевно десять разів
І назавжди запам'ятаю цей ранок,
Наче писав пісню не про нас,
А так собі, відволікся на хвилинку.
Наче писав пісню не про нас,
А так собі, відволікся на хвилинку.
Московські вулиці, вулиці,
А небо весняне хмуриться,
А мені все, як і раніше, хочеться
Бродити московськими вулицями
І їздити в старому трамвайчику туди-сюди,
Най-на-най
Най-на-най
Най-на-най
Най-на-най
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди