Носки - Алексей Коротин
С переводом

Носки - Алексей Коротин

  • Альбом: Рубеж

  • Год: 2019
  • Язык: Українська
  • Длительность: 2:49

Нижче наведено текст пісні Носки , виконавця - Алексей Коротин з перекладом

Текст пісні Носки "

Оригінальний текст із перекладом

Носки

Алексей Коротин

Оригинальный текст

Мы по-разному сходим с ума

И по-всякому чуем жизнь.

Кто-то любит только себя

И забыл о том, что есть мир.

У кого-то чешется нос,

Но примета здесь ни при чём.

Просто на нос присел комар,

А ты его кирпичом.

Бросьте в стенку носки!

Но зачем вам с соседом война?

Когда начинается глюк, когда...

Мир сходит с ума.

Прибавь ещё один день

И вспомни про третью сосну.

А где-то там, в синеве,

Ласточек клонит ко сну.

Понял ли ты в чём кайф,

Когда не чешется нос?

Выводит из транса твой взгляд.

Может быть, это любовь?

Бросьте в стенку носки!

Но зачем вам с соседом война?

Когда начинается глюк, когда...

Мир сходит с ума.

Когда начинается глюк, когда...

Мир сходит с ума.

Перевод песни

Ми по-різному божеволіємо

І по-різному чуємо життя.

Хтось любить лише себе

І забув про те, що є світ.

У когось свербить ніс,

Але прикмета тут ні до чого.

Просто на ніс присів комар,

А ти його цеглою.

Киньте в стінку шкарпетки!

Але навіщо вам із сусідом війна?

Коли починається глюк, коли...

Світ божеволіє.

Додай ще один день

І згадай про третю сосну.

А десь там, у синяві,

Ластівка хилить до сну.

Чи зрозумів ти в чому кайф,

Коли не свербить ніс?

Виводить із трансу твій погляд.

Може, це кохання?

Киньте в стінку шкарпетки!

Але навіщо вам із сусідом війна?

Коли починається глюк, коли...

Світ божеволіє.

Коли починається глюк, коли...

Світ божеволіє.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди