Нижче наведено текст пісні Крещенские морозы , виконавця - Алексей Коротин з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Алексей Коротин
А за окном -
Крещенские морозы,
А на душе -
Царит весна!
Ведь если девушка -
Бутон у розы,
То женщина -
Цветением красна!
Кого-то тянет на юга -
Поближе к морю.
Кого-то - к звёздам,
Кого-то - вниз.
А мне милее -
Мой старый дворик
И нежный взгляд твой,
Из-под ресниц.
А мне милее -
Мой старый дворик
И нежный взгляд твой,
Из-под ресниц.
Зима укутала
Весь город в одеяло.
Не оттого-ли
Мне так тепло?
Что ты вчера мне
Что-то вечером сказала.
А что сказала, не скажу -
Вам всё равно.
Кого-то тянет на юга -
Поближе к морю.
Кого-то - к звёздам,
Кого-то - вниз.
А мне милее -
Мой старый дворик
И нежный взгляд твой,
Из-под ресниц.
А мне милее -
Мой старый дворик
И нежный взгляд твой,
Из-под ресниц.
Кого-то тянет на юга -
Поближе к морю.
Кого-то - к звёздам,
Кого-то - вниз.
А мне милее -
Мой старый дворик
И нежный взгляд твой,
Из-под ресниц.
А мне милее -
Мой старый дворик
И нежный взгляд твой,
Из-под ресниц.
А за вікном -
Хрещенські морози,
А на душі –
Панує весна!
Адже якщо дівчина –
Бутон у троянди,
То жінка -
Цвітінням червона!
Когось тягне на південь -
Ближче до моря.
Когось - до зірок,
Когось – униз.
А мені миліше -
Мій старий дворик
І ніжний погляд твій,
З-під вій.
А мені миліше -
Мій старий дворик
І ніжний погляд твій,
З-під вій.
Зима укутала
Все місто в ковдру.
Чи не тому
Мені так тепло?
Що ти вчора мені
Щось увечері сказала.
А що сказала, не скажу -
Вам все одно.
Когось тягне на південь -
Ближче до моря.
Когось - до зірок,
Когось – униз.
А мені миліше -
Мій старий дворик
І ніжний погляд твій,
З-під вій.
А мені миліше -
Мій старий дворик
І ніжний погляд твій,
З-під вій.
Когось тягне на південь -
Ближче до моря.
Когось - до зірок,
Когось – униз.
А мені миліше -
Мій старий дворик
І ніжний погляд твій,
З-під вій.
А мені миліше -
Мій старий дворик
І ніжний погляд твій,
З-під вій.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди