Город поэтов Питер - Алексей Коротин
С переводом

Город поэтов Питер - Алексей Коротин

Альбом
Пассажиры
Год
2017
Язык
`Українська`
Длительность
303200

Нижче наведено текст пісні Город поэтов Питер , виконавця - Алексей Коротин з перекладом

Текст пісні Город поэтов Питер "

Оригінальний текст із перекладом

Город поэтов Питер

Алексей Коротин

Оригинальный текст

Знаешь, эти строчки написал поэт.

В час, когда лениво отступает свет,

И усталый город готовится ко сну,

А мы ему мешаем слушать тишину.

Где ж те три кита, брат, что держали мир?

А ты бери гитару, пой у нас сегодня пир.

Пару теплых строчек про дождь, снег и град.

И любимый город - город Ленинград.

Где ж те три кита, брат, что держали мир?

Ты бери гитару, пой у нас сегодня пир.

Пару теплых строчек про дождь, снег иль град.

И любимый город - город Ленинград.

Вместо трёх китов тех стену ты воздвиг.

Написал на ней ты "как прекрасен миг".

А взамен камней в ней чувства положил.

Позабыл про всё и вернулся в жизнь.

Город поэтов Питер незабываемый.

Ты как ночной Юпитер недосягаемый.

Может быть, этим летом,

Ближе к белым ночам,

Жди меня в гости, встречай!

Город поэтов Питер незабываемый.

Ты как ночной Юпитер недосягаемый.

Может быть этим летом,

Ближе к белым ночам,

Жди меня в гости, встречай.

Город поэтов Питер незабываемый.

Ты как ночной Юпитер недосягаемый.

Может быть этим летом,

Ближе к белым ночам,

Жди меня в гости, встречай.

Перевод песни

Знаєш, ці рядки написав поет.

У годину, коли ліниво відступає світло,

І втомлене місто готується до сну,

А ми йому заважаємо слухати тишу.

Де ж ті три кити, брате, що тримали світ?

А ти бери гітару, співай у нас сьогодні бенкет.

Пару теплих рядків про дощ, сніг та град.

І улюблене місто – місто Ленінград.

Де ж ті три кити, брате, що тримали світ?

Ти бери гітару, співай у нас сьогодні бенкет.

Пару теплих рядків про дощ, сніг чи град.

І улюблене місто – місто Ленінград.

Замість трьох китів тих стіну ти спорудив.

Написав на ній ти "як чудова мить".

А замість каменів у ній почуття поклав.

Забув про все і повернувся до життя.

Місто поетів Пітер незабутнє.

Ти як нічний Юпітер недосяжний.

Можливо, цього літа,

Ближче до білих ночей,

Чекай мене в гості, зустрічай!

Місто поетів Пітер незабутнє.

Ти як нічний Юпітер недосяжний.

Може бути цього літа,

Ближче до білих ночей,

Чекай мене в гості, зустрічай.

Місто поетів Пітер незабутнє.

Ти як нічний Юпітер недосяжний.

Може бути цього літа,

Ближче до білих ночей,

Чекай мене в гості, зустрічай.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди