Нижче наведено текст пісні Разлука , виконавця - Александр Буйнов з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Александр Буйнов
Что-то первая любовь вспоминается и далёкая весна снится, явится.
Я не верю снам, они не сбываются, я не верю, а душа разрывается.
До утра гуляли с ней в чистом поле мы, целовались без конца, но не более.
Запирало дух от слов её ласковых и хотелось верить только в прекрасное.
Припев:
Эх, разлука, что ж ты только наделала, уплыла моя любовь птицей белою.
И не помнит, и не знает, наверное, что люблю её всё также неверную.
Эх, разлука, что ж ты только наделала, уплыла моя любовь птицей белою.
И за что такая доля досталась мне счастье было в двух шагах и казалось бы
Только руку протяни и достанешь, но, как не близок локоток, не достать его.
Припев:
Эх, разлука, что ж ты только наделала, уплыла моя любовь птицей белою.
И не помнит, и не знает, наверное, что люблю её всё также неверную.
Эх, разлука, что ж ты только наделала, уплыла моя любовь птицей белою.
Эх, разлука, что ж ты только наделала, уплыла моя любовь птицей белою.
И не помнит, и не знает, наверное, что люблю её всё также неверную.
Эх, разлука, что ж ты только наделала, уплыла моя любовь птицей белою.
И не помнит, и не знает, наверное, что люблю её всё также неверную.
Щось перше кохання згадується і далека весна сниться, з'явиться.
Я не вірю снам, вони не здійснюються, я не вірю, а душа розривається.
До ранку гуляли з неї в чистому полі ми, цілувалися без кінця, але не більше.
Замикало дух від слів її ласкових і хотілося вірити тільки в прекрасне.
Приспів:
Ех, розлука, що ти тільки наробила, спливло моє кохання птахом білим.
І не пам'ятає, і не знає, напевно, що люблю її все також невірну.
Ех, розлука, що ти тільки наробила, спливло моє кохання птахом білим.
І за що така частка дісталася мені щастя було в двох кроках і здавалося би
Тільки руку простягни і достанеш, але, як не близький літок, не дістати його.
Приспів:
Ех, розлука, що ти тільки наробила, спливло моє кохання птахом білим.
І не пам'ятає, і не знає, напевно, що люблю її все також невірну.
Ех, розлука, що ти тільки наробила, спливло моє кохання птахом білим.
Ех, розлука, що ти тільки наробила, спливло моє кохання птахом білим.
І не пам'ятає, і не знає, напевно, що люблю її все також невірну.
Ех, розлука, що ти тільки наробила, спливло моє кохання птахом білим.
І не пам'ятає, і не знає, напевно, що люблю її все також невірну.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди