Нижче наведено текст пісні Острова любви , виконавця - Александр Буйнов з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Александр Буйнов
Давай уплывём на остров
От этой зимы и снега,
На маленький тёплый остров,
Где солнца разлита нега.
И скинем свои одежды
Под тихий мотив прибоя.
И вновь обретём надежды
На лучшее мы с тобою.
Острова любви, острова
Где забвенья растёт трава,
И такие цветут цветы,
О каких не знаешь ты.
Острова любви, острова —
Там иначе звучат слова
И все птицы, как соловьи
О любви поют, о любви.
Давай уплывём на остров,
Которого нет на карте.
Пусть, маленьким будет остров
И жарким, как ром Баккарди.
Не важно, в каком он месте
Европы иль двух Америк.
Но важно для нас, что б вместе
Сошли на его мы берег.
Острова любви, острова
Где забвенья растёт трава,
И такие цветут цветы,
О каких не знаешь ты.
Острова любви, острова —
Там иначе звучат слова
И все птицы, как соловьи
О любви поют, о любви.
Давай відпливемо на острів
Від цієї зими і снігу,
На маленький теплий острів,
Де сонце розлито млість.
І скинем свій одяг
Під тихий мотив прибою.
І знову знайдемо надії
На найкраще ми з тобою.
Острови кохання, острови
Де забуття росте трава,
І таки цвітуть квіти,
Про яких не знаєш ти.
Острови кохання, острови—
Там інакше звучать слова
І всі птахи, як солов'ї
Про любов співають, про любов.
Давай відпливемо на острів,
Якого немає на карті.
Нехай маленьким буде острів
І жарким, як ром Баккарді.
Неважливо, в якому місці
Європи чи двох Америк.
Але важливо для нас, що б разом
Зійшли на його ми берег.
Острови кохання, острови
Де забуття росте трава,
І таки цвітуть квіти,
Про яких не знаєш ти.
Острови кохання, острови—
Там інакше звучать слова
І всі птахи, як солов'ї
Про любов співають, про любов.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди