Нижче наведено текст пісні Музыкант , виконавця - Александр Башлачёв з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Александр Башлачёв
С восемнадцати лет
Он играл что попало
Для крашеных женщин и пьяных мужчин.
Он съедал в перерывах по паре холодных котлет.
Музыкант полысел.
Он утратил талант.
Появилось немало морщин.
Он любил тот момент,
Когда выключат свет,
И пора убирать инструмент.
А после игры,
Намотав на кулак электрические шнуры,
Он вставал у окна.
И знакомой халдей приносил ему рюмку вина.
Он видел снег на траве.
И безумный оркестр собирался в его голове.
Возникал дирижер,
Приносил лед-минор и горячее пламя-мажор.
Он уходил через черный ход,
Завернув килограмм колбасы
В бумагу для нот.
Он прощался со мной,
Он садился в трамвай,
Он, как водится, ехал домой.
И из всех новостей
Самой доброй была
Только весть об отъезде детей.
Он ложился к стене.
Как всегда,
Повернувшись спиной к бесполезной жене.
И ночью он снова слышал
Эту музыку …
И ночью он снова слышал
Звуки музыки …
И наутро жена начинала пилить его
Ржавым скрипучим смычком.
Называла его паучком
И ловила дырявым семейным сачком.
Он вставал у окна.
Видел снег.
Он мечтал о стакане вина.
Было много причин
Чтобы вечером снова удрать
И играть
Для накрашенных женщин
И их безобразных мужчин.
Он был дрянной музыкант.
Но по ночам он слышал музыку…
Он спивался у всех на глазах.
Но по ночм он слышал музыку…
Он мечтал отравить керосином жену.
Но по ночам он слышал музыку…
З вісімнадцяти років
Він грав що попало
Для фарбованих жінок і п'яних чоловіків.
Він з'їдав у перервах по парі холодних котлет.
Музикант лишив.
Він втратив талант.
З'явилося чимало зморшок.
Він любив той момент,
Коли вимикають світло,
І пора прибирати інструмент.
А після гри,
Намотавши на кулак електричні шнури,
Він вставав біля вікна.
І знайомою халдей приносив йому чарку вина.
Він бачив сніг на траві.
І шалений оркестр збирався в його голові.
Виникав диригент,
Приносив лід-мінор і гаряче полум'я-мажор.
Він йшов через чорний хід,
Загорнувши кілограм ковбаси
У папір для нот.
Він прощався зі мною,
Він сідав у трамвай,
Він, як водиться, їхав додому.
І із всіх новин
Найдобрішою була
Тільки звістка про від'їзд дітей.
Він лягав до стіни.
Як завжди,
Повернувшись спиною до непотрібної дружини.
І вночі він знов чув
Цю музику...
І вночі він знов чув
Звуки музики …
І на ранок дружина починала пиляти його
Іржавим скрипучим смичком.
Називала його павучком
І ловила дірявим сімейним сачком.
Він вставав біля вікна.
Бачив сніг.
Він мріяв про склянку вина.
Було багато причин
Щоб увечері знову втекти
І грати
Для нафарбованих жінок
І их потворних чоловіків.
Він був поганий музикант.
Але по ночах він чув музику...
Він спивався у всіх на очах.
Але по ночм він чув музику...
Він мріяв отруїти гасом дружину.
Але по ночах він чув музику...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди