Нижче наведено текст пісні Si nos dejaran , виконавця - Alberto Cortez з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Alberto Cortez
Si nos dejaran
Caminar por las cornisas de la vida
Sin temer a la aventura inesperada
Sin andar buscando siempre una salida
Si nos dejaran
Perfumados con la rosa de los vientos
Y aferrados a la cruz de un barrilete
Elevar al infinito los intentos
Si nos dejaran
Simplemente decidir nuestro destino
Que sirvieran solamente las espadas
Para no dejar en paz a los molinos
Si nos dejaran
Exiliarnos de los ritos y las formas
Y encontrarnos en el centro del asombro
Con el vuelo magistral de una paloma
Pero un rayo de anti-luz nos amenaza
Como un mágico pastor, nos arredila
Nos convence poco a poco, nos enlaza
Y al final, como corderos nos esquila
Si nos dejaran
Algún día respirar el aire puro
Y beber el agua clara de la fuente
Y esperar sin hipotecas el futuro
Si nos dejaran
Despegar alguna vez las etiquetas
Que saltaran por los aires la arrogancia
Las envidias, privilegios y caretas
Si nos dejaran
Por inútil desterrar la prepotencia
Que ocupara su lugar, sin condiciones
Si es que vive todavía, la inocencia
Porque el rayo de anti-luz sigue presente
De tal forma, que se ha vuelto imprescindible;
Manipula las costumbres de la gente
Convirtiendo lo posible en imposible
Si nos dejaran
Los que tienen en sus manos «„la manija“»
Honorables salvadores de la Patria…
Traficantes… caraduras… sabandijas…
Si nos dejaran
Abrir las puertas de par en par
Para vivir sencillamente y no
Tener no más la sensación de durar
якщо вони дозволять нам
Ходьба карнизами життя
Не боїться несподіваних пригод
Не завжди шукаючи виходу
якщо вони дозволять нам
Запашений трояндою вітрів
І чіпляється за хрест повітряного змія
Зводити спроби до нескінченності
якщо вони дозволять нам
Просто вирішуйте нашу долю
Щоб тільки мечі служили
Щоб не залишати млини в спокої
якщо вони дозволять нам
Виганяємо себе з обрядів і форм
І опиняємося в центрі чудес
Майстерним польотом голуба
Але промінь антисвітла загрожує нам
Як чарівний пастух, воно нас переповнює
Воно нас мало-помалу переконує, зв’язує
І врешті-решт, як ягнят, стриже нас
якщо вони дозволять нам
Колись подихати свіжим повітрям
І пити чисту воду з джерела
І чекати майбутнього без іпотеки
якщо вони дозволять нам
ніколи не знімати ярлики
Хай роздувається зарозумілість
Заздрість, привілеї та маски
якщо вони дозволять нам
Бо марно проганяти зарозумілість
Зайняти його місце, без умов
Якщо воно ще живе, невинність
Тому що промінь антисвітла все ще присутній
Таким чином, що це стало істотним;
Маніпулювати звичаями народу
Перетворення можливого на неможливе
якщо вони дозволять нам
Ті, у кого в руках ««ручка»»
Шановні рятівники Батьківщини...
Торговці людьми... нахабні... шкідники...
якщо вони дозволять нам
Відкрийте двері навстіж
Жити просто і ні
Більше немає відчуття тривалості
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди