Нижче наведено текст пісні Hay un Niño en Cada Hombre , виконавця - Alberto Cortez з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Alberto Cortez
Hay un niño en cada hombre
Si no se quiere perderlo
Y es él, quien siempre se asoma
Al balcón de los consuelos
Quien nos devuelve los años
De niño de carne y huesos
Esos años de la infancia
Esos años de los sueños
A ese niño en cada hombre
Que todavía conservo
Yo quiero decirle cosas
Que a mis amigos no puedo
Hablarle pausadamente
Como si fuera un abuelo
De las piedras del camino
De lo malo y de lo bueno
Quiero decirle, que andando
Me he encontrado sin quererlo
Con seres que sólo hablan
El lenguaje de los cuervos
Que no les importa nada
Más que su vientre y su sexo
Y que son burla y el desprecio
Quiero decirle a mi niño
Que no se quede con ellos
Ni tampoco con los otros
Que están en el otro extremo
A la espera de un milagro
Sin hacer nada por ello
Y que bajan la cabeza
Al azote de los vientos
Con más temor que prudencia
Con menos asco que miedo
Expertos en calcetines
Aunque lleven agujeros
Que ni siquiera se atreven
A mirarse en un espejo
Consumidores mediocres
Por los cielos de los cielos
De la carrera asustada
De las liebres y los ciervos
Quiero decirle a mi niño
Que no se quede con ellos
Porque hay otros seres
Que son amigos del viento
Que ni conocen siquiera
El lenguaje de los cuervos
Y que siguen adelante
Como los buenos recuerdos
Quiero decirle a mi niño
Que debe ser como ellos
(nana)
No te duermas niño
No te duermas, no
Yo te necesito
En mi corazón
Hay un niño en cada hombre
Si no se quiere perderlo
Y es él quien siempre se asoma
Al balcón de los consuelos
Hay un niño en cada hombre
Que todavía conservo
Y a quien yo le digo cosas
Como si fuera un abuelo
Y es él quien, al fin y al cabo
Me va mostrando el sendero
У кожній людині є дитина
Якщо ви не хочете його втратити
І саме він завжди з’являється
На балкон розрад
Хто повертає нам роки
Дитина з плоті та кісток
Ті дитячі роки
ті роки мрій
До тієї дитини в кожній людині
що я все ще маю
Я хочу сказати тобі речі
що я не можу своїм друзям
говорити з ним повільно
ніби він дід
З каміння дороги
Про погане і хороше
Я хочу йому сказати, що гуляю
Я знайшов себе, не бажаючи цього
З істотами, які тільки говорять
Мова ворон
Що їм ні до чого байдуже
Більше, ніж її живіт і її секс
А вони — насмішка і зневага
Я хочу сказати своїй дитині
Не залишайся з ними
Ні з іншими
які знаходяться на іншому кінці
в очікуванні чуда
нічого для цього не роблячи
І опускають голови
Під пориви вітрів
Більше страху, ніж розсудливості
з меншою огидою, ніж страхом
фахівці з шкарпеток
навіть якщо вони мають дірки
Що навіть не наважуються
Дивитися в дзеркало
посередні споживачі
Небесами небес
Від переляканого бігу
Про зайців і оленів
Я хочу сказати своїй дитині
Не залишайся з ними
тому що є інші істоти
які друзі вітру
що вони навіть не знають
Мова ворон
І що вони продовжуються
як хороші спогади
Я хочу сказати своїй дитині
це повинно бути як вони
(колискова)
не засинай дитино
Не заснути, ні
ти потрібна мені
В моєму серці
У кожній людині є дитина
Якщо ви не хочете його втратити
І саме він завжди з’являється
На балкон розрад
У кожній людині є дитина
що я все ще маю
І кому я щось кажу?
ніби він дід
І це він, зрештою
Це показує мені шлях
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди