De Ayer y Hoy - Alberto Cortez
С переводом

De Ayer y Hoy - Alberto Cortez

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:28

Нижче наведено текст пісні De Ayer y Hoy , виконавця - Alberto Cortez з перекладом

Текст пісні De Ayer y Hoy "

Оригінальний текст із перекладом

De Ayer y Hoy

Alberto Cortez

Оригинальный текст

Te amaba ayer, te amaba

Con pasos inseguros

Secuelas que arrojaban

Mis sueños inmaduros

Frivolidad inerme

Cabriola tras cabriola

Contento de mecerme

Al ritmo de las olas

Te amaba ayer, es cierto

O quizás, no te amaba

Cuando recién despierto

Mi corazón buscaba

Fantasmas y laureles

Que suenan de pasada

Como los cascabeles

Que lleva la manada

De ayer a hoy, te amo

Definitivamente;

Te amo, tramo a tramo

Incondicionalmente;

Digamos que son tuyas

Mis cumbres y laderas

Dolores y aleluyas

Licencias y barreras

De ayer a hoy, te siento

Mi pulso permanente

Mi rosa de los vientos

Mi vuelo impenitente

Origen de la brisa

Que agita mis banderas

Mi piel y mi camisa

Mi casa y sus riberas

Te amaba ayer, ¿quién sabe

De qué forma te amaba?

Pero, qué duda cabe

Entonces ya rondaba

Mi amor, por la cintura

Gemela de tu alma

Abierta la ternura

Con puertas y ventanas

Te amaba ayer o ¿acaso

Te amaba desde antes?

Cuando inició su paso

Por mí la desbordante

Corriente de la vida

Aún dentro de mi madre

Como una bienvenida

Ya estabas en mi sangre

De ayer a hoy, te quiero

De todas las maneras

Empieza desde cero:

Te quiero como quieras

Si quieres como amante

Febril y arrebatado

Si quieres titubeante

Si quieres sosegado

Sin que lo sepa nadie

Como algo clandestino

Si quieres como el aire

Que mueve los molinos;

Igual me vale el modo

Humilde o altanero:

Del todo y hasta todo

Te amaba y hoy te quiero

Перевод песни

Я любив тебе вчора, я любив тебе

невпевненими кроками

Продовження, які викинули

мої незрілі мрії

беззахисна легковажність

Каперс за каперсом

радий рок

в ритмі хвиль

Я любив тебе вчора, це правда

А може я тебе не любив

коли я тільки прокинувся

моє серце шукало

привиди і лаври

що звучить мимохідь

як брязкальця

Що несе табун?

Від учора до сьогодні я люблю тебе

Безумовно;

Я люблю тебе, розділ за розділом

Безумовно;

скажімо, вони ваші

Мої вершини і схили

скорботи і алілуя

Ліцензії та бар'єри

Від учора до сьогодні я відчуваю тебе

мій постійний пульс

Моя роза вітрів

мій нерозкаяний політ

походження бризу

Це розмахує моїми прапорами

Моя шкіра і моя сорочка

Мій дім і його банки

Я любив тебе вчора, хто знає

Яким чином він вас любив?

Але які тут сумніви

Тоді це вже було навколо

Моя любов, за талію

Близнюк твоєї душі

ніжність відкрита

З дверима та вікнами

Я любив тебе вчора або любив

Чи любив я тебе раніше?

Коли він почав свій крок

Для мене переповнений

Потік життя

все ще всередині моєї матері

як вітання

ти вже був у моїй крові

Від учора до сьогодні я люблю тебе

Всіма способами

Починати з нуля:

Я люблю тебе як хочеш

Якщо хочеш як коханець

гарячковий і захоплений

якщо хочеш, вагайся

якщо ви хочете розслабитися

Без відома нікого

як щось таємне

Якщо хочеш, як повітря

Що рухає млини;

Шлях для мене вартий того самого

Скромний або гордовитий:

Від усього і вся

Я любив тебе і сьогодні я люблю тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди