C'est Déjà Ça - Alain Souchon
С переводом

C'est Déjà Ça - Alain Souchon

  • Альбом: Triple Best Of

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:48

Нижче наведено текст пісні C'est Déjà Ça , виконавця - Alain Souchon з перекладом

Текст пісні C'est Déjà Ça "

Оригінальний текст із перекладом

C'est Déjà Ça

Alain Souchon

Оригинальный текст

Je sais bien que, rue d’Belleville

Rien n’est fait pour moi

Mais je suis dans une belle ville:

C’est déjà ça

Si loin de mes antilopes

Je marche tout bas

Marcher dans une ville d’Europe

C’est déjà ça

Oh, oh, oh, et je rêve

Que Soudan, mon pays, soudain, se soulève…

Oh, oh

Rêver, c’est déjà ça, c’est déjà ça

Y a un sac de plastique vert

Au bout de mon bras

Dans mon sac vert, il y a de l’air:

C’est déjà ça

Quand je danse en marchant

Dans ces djellabas

Ça fait sourire les passants:

C’est déjà ça

Oh, oh, oh, et je rêve

Que Soudan, mon pays, soudain, se soulève…

Oh, oh

Rêver, c’est déjà ça, c’est déjà ça

C’est déjà ça, déjà ça

Déjà…

Pour vouloir la belle musique

Soudan, mon Soudan

Pour un air démocratique

On t’casse les dents

Pour vouloir le monde parlé

Soudan, mon Soudan

Celui d’la parole échangée

On t’casse les dents

Oh, oh, oh, et je rêve

Que Soudan, mon pays, soudain, se soulève…

Oh, oh

Rêver, c’est déjà ça, c’est déjà ça

Je suis assis rue d’Belleville

Au milieu d’une foule

Et là, le temps, hémophile

Coule

Oh, oh, oh, et je rêve

Que Soudan, mon pays, soudain, se soulève…

Oh, oh

Rêver, c’est déjà ça, c’est déjà ça

Oh, oh, oh, et je rêve

Que soudain, mon pays, Soudan se soulève…

Oh, oh

Rêver, c’est déjà ça, c’est déjà ça

C’est… dé… jà… ça

Перевод песни

Я знаю це, rue d'Belleville

Для мене нічого не робиться

Але я в прекрасному місті:

Це вже те

Так далеко від моїх антилоп

Я ходжу низько

Прогулянка містом Європи

Це вже те

Ой, ой, ой, і я мрію

Цей Судан, моя країна, раптово піднімається...

ой ой

Мріють, це вже те, це вже те

Є зелений поліетиленовий пакет

На кінці моєї руки

У моєму зеленому мішку є повітря:

Це вже те

Коли я танцюю під час ходьби

У цих джеллабах

Це викликає посмішку перехожих:

Це вже те

Ой, ой, ой, і я мрію

Цей Судан, моя країна, раптово піднімається...

ой ой

Мріють, це вже те, це вже те

Це вже те, вже те

Вже…

Бажати красивої музики

Судан, мій Судан

Для демократичного повітря

Виламаємо вам зуби

Бажати розмовного світу

Судан, мій Судан

Це обміняне слово

Виламаємо вам зуби

Ой, ой, ой, і я мрію

Цей Судан, моя країна, раптово піднімається...

ой ой

Мріють, це вже те, це вже те

Я сиджу на вулиці Бельвіль

Серед натовпу

А там час, гемофілік

раковини

Ой, ой, ой, і я мрію

Цей Судан, моя країна, раптово піднімається...

ой ой

Мріють, це вже те, це вже те

Ой, ой, ой, і я мрію

Раптом, моя країна, Судан піднімається...

ой ой

Мріють, це вже те, це вже те

Це вже те

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди