The Journey - Akala, Mic Righteous
С переводом

The Journey - Akala, Mic Righteous

Альбом
Knowledge Is Power, Vol. 2
Год
2015
Язык
`Англійська`
Длительность
374120

Нижче наведено текст пісні The Journey , виконавця - Akala, Mic Righteous з перекладом

Текст пісні The Journey "

Оригінальний текст із перекладом

The Journey

Akala, Mic Righteous

Оригинальный текст

Isn’t the purpose of life to give your life some purpose?

Chasing these dreams and these goals to only find they’re worthless

(In this eternal circus I could turn in circles

Spins around the fire burning

We’re searching for higher learning)

Distracted by higher earning

Yearning for more than what’s on the surface

What if I told you that inside you were perfect

(Would you believe me or say I’m crazy man, what’s your verdict?)

The furthest from the battlefield is always love and war

(The one who’s on the front line, well he ain’t as sure)

Don’t appreciate all your blessings, you need to struggle more

(Might have the fullest plate and live amongst the poor)

If you’ve got a heart full of hate then you are just as flawed

(What if the journey is the destination, what you reckon, if you present)

Is a present, will you grab it with every second, or

(Would you still wreck it, given a second chance?

Now that we’ve even said it, nah, we ain’t no better, in fact)

We’re just as wreckless and we ain’t got the answers

(These are just our questions)

Journey with us, journey as we ask these questions

(Journey with us, journey with us)

Journey with us, journey as we’re learning lessons

(Journey with us, journey with us

Journey with us, journey with us)

We ain’t got the answers

(Journey with us, journey with us)

We’ve just got the question

Is this what they’re waiting for

Cause we give it to them straight and raw

Is this what they’re waiting for

(This what they’ve been waiting for)

Every journey begins with just one step

Turn over the page, open the book, just look

Every journey begins with just one step

Put your foot in front of the other and just move

I’ve been livin' in a prison in my mind

You been nothin' like mine, when you talk, pigs fly

What you call this life

What you glamorize is a pack of lies

I’m with a pack of lions

You ain’t playin' with my pride

That’s patronising, talking to the young thugs

Who ain’t ready for the pop-pop

Little akon, you don’t wanna get locked up

You don’t wanna be a convict

Don’t you fuckin' have a concious?

I got this

Can’t stop it there

That’s how I felt for the last couple years

You don’t wanna confront my peers

My brother just lost somebody

So I had to go back to the manor and confront my peers

And comfort my peers

All this time I’m funding my career

All this time I fancy getting here

Yeah, I’m stood in the middle of nowhere

And I broke my back just to get here

Then and there is where dad just said a prayer

Still feel the blood of the person

I was building up with me, yeah I’m prepared

Still feel the blood of the person

I was building up with me, yeah I’m aware

Akala and Righteous, the words we are uttering

Feel in your spirit, the pain we are summoning

Cause we came up in the suffering, now we’re recovering

But it still feels like we’re stuck in it

There’s enough of it

Everyone’s sucking the life out of people

If it doesn’t toughen em

Break, crack, shatter your life

This is the journey, it ain’t always nice

We have not learned to disable the lies

It seems we’re determined to pay all the price

But still, I murder a rhythm like no one in Britain

I’m righteous on mics when I’m spitting

Fam, don’t worry bout me I am living

Just play your position and stay out the kitchen

When the rhythm hit him in the chest, better get a vest

I’m obsessed in his steaks there on the decks

Getting vexed, it’s a head stare on your neck

So who’s next to express?

Get it off your chest

Chess that I play, fuck the right game

Time you were sure you aboard the right plane?

This one right here it goes where I say

The journey is allowing me to focus my pain

To spit phrases, moltonize flames

You’ll get burned and frozen, that’s only quite tame

Brush off my shoulders and bubble them others

Now all the lies will just turn into mumbling, turn up my mic again

Turn up my mic so they know who the fuck it is, know when I’m coming in

You just a problem for rap, when I rap I’m a problem for governments

There’s a problem in mainstream media coverage, feeding us utter shit,

please keep em coming in

This year I’m encouraging anyone with the courage to go up against

The system we’re stuck up in

And if you ain’t with us then fuck if then

Become a pawn or become a king

Become a pauper, they die by the sword of another poor

Why are we fighting each other for?

Why are we fighting our brothers for?

What’s the price of a life if you young and poor?

Looking online at a life for

I got a son that needs so I’m opening doors

hopeless

That is more dangerous than a man who is deperate, broken

Coming back from an injury, did you missed me?

Man a wanna throw me out like a frisbee

(Where you been fam?)

Wanna know where I’ve been G?

(Yeah, tell me now)

I’ve been alone, it’s a rocky road, Kingsly

It’s a rocky road in the stories that we’re told

Well I’m evolved from the places that we’ve growed

You wasn’t there when the rental was in arrears

And the bailiffs came to the door

You wasn’t there, didn’t witness all the tears

In fact have you ever been poor before?

You sure this ain’t Jersey Shore?

This is your life, it is totally raw

Uncle’s is going to prison

And half of your role models getting their dough in the kitchen

Living right next to the rich kids

One street away but our struggle is totally different

I am the man of the house where I’m living

And I’m like 11, I’m destined for prison

I never went though cause I beat the system

And all of my villains is proud that I broke tradition

You don’t know shit about us

Do not discuss what you cannot sus

Sus is the start of them fuckin' us up

No it wasn’t just not enough luck, better suck it up

Перевод песни

Хіба мета життя не в тому, щоб дати своєму життю якусь мету?

Переслідування цих мрій і цілей лише для того, щоб виявити, що вони нічого не варті

(У цьому вічному цирку я міг би обертатися колами

Крутиться навколо вогню горить

Шукаємо вищу освіту)

Відволікається на вищий заробіток

Прагнення до більшого, ніж те, що на поверхні

Що, якби я сказав тобі, що всередині ти ідеальний

(Ти повіриш мені або скажеш, що я божевільний, який твій вердикт?)

Найдальше від поля бою завжди кохання та війна

(Той, хто на передовій, ну, він не такий впевнений)

Не цінуйте всі свої благословення, вам потрібно більше боротися

(Можна мати повну тарілку і жити серед бідних)

Якщо у вас серце, сповнене ненависті, ви такі ж недолікі

(Що, якщо мандрівка є пунктом призначення, що ви вважаєте, якщо ви представляєте)

Це подарунок, чи будете ви хапати його щосекунди, чи

(Ви б все одно зламали його, маючи другий шанс?

Тепер, коли ми навіть сказали це, ні, ми не кращі, насправді)

Ми такі ж нещасні, і ми не маємо відповідей

(Це лише наші запитання)

Подорожуйте з нами, подорожуйте, коли ми ставимо ці запитання

(Подорожуйте з нами, подорожуйте з нами)

Подорожуйте з нами, подорожуйте, поки ми вивчаємо уроки

(Подорожуйте з нами, подорожуйте з нами

Подорожуйте з нами, подорожуйте з нами)

Ми не маємо відповідей

(Подорожуйте з нами, подорожуйте з нами)

Ми щойно отримали запитання

Це те, на що вони чекають

Тому що ми даємо їм це чистим і сирим

Це те, на що вони чекають

(Це те, на що вони чекали)

Кожна подорож починається лише з одного кроку

Перегорніть сторінку, відкрийте книгу, просто подивіться

Кожна подорож починається лише з одного кроку

Поставте свою ногу попереду іншої та просто рухайтеся

У моїх думках я жив у в’язниці

Ти зовсім не схожий на мене, коли ти говориш, свині летять

Як ти називаєш це життя

Те, що ви величаєте, це зграя брехні

Я зі зграєю левів

Ти не граєшся з моєю гордістю

Це зневажливо, розмовляти з молодими бандитами

Хто не готовий до поп-попу

Маленький акон, ти не хочеш потрапити під замок

Ви не хочете бути засудженим

Хіба ти не маєш свідомості?

Я отримав це

Неможливо зупинитися на цьому

Ось як я почувався останні пару років

Ти не хочеш протистояти моїм одноліткам

Мій брат щойно втратив когось

Тож мені довелося повернутися до садиби та протистояти своїм одноліткам

І потішити своїх однолітків

Весь цей час я фінансую свою кар’єру

Весь цей час я хотів сюди потрапити

Так, я стою посеред нічого

І я зламав спину, щоб потрапити сюди

І тут тато щойно помолився

Усе ще відчуваєш кров людини

Я будував разом із собою, так, я готовий

Усе ще відчуваєш кров людини

Я будував зі мною, так, я знаю

Акала і Праведний, слова, які ми вимовляємо

Відчуйте своїм духом біль, який ми викликаємо

Тому що ми піднялися в стражданнях, тепер ми видужуємо

Але все одно відчувається, що ми застрягли в цьому

Цього достатньо

Усі висмоктують життя з людей

Якщо це не зміцнить їх

Ламай, тріщи, руйнуй своє життя

Це мандрівка, вона не завжди приємна

Ми не навчилися виключати брехню

Схоже, ми сповнені рішучості заплатити всю ціну

Але все одно я вбиваю ритм, як ніхто в Британії

Я справедливий на мікрофонах, коли плююсь

Фам, не хвилюйся за мене, я живу

Просто грайте на своїй позиції та не виходьте на кухню

Коли ритм вдарить йому в груди, краще візьміть жилет

Я одержимий його стейками там на деках

Роздратуватися, це погляд на вашу шию

То хто поруч із express?

Зніміть це зі своїх грудей

Шахи, в які я граю, до біса правильна гра

Час, коли ви були впевнені, що на борту потрібного літака?

Цей прямо ось він іде куди я говорю

Ця подорож дозволяє мені зосередитися на своєму болю

Плювати фразами, розплавляти полум’я

Ви обпечетеся і замерзнете, це тільки цілком приборкано

Зніми з моїх плечей і наповни їх іншими

Тепер уся брехня просто перетвориться на бурмотіння, увімкни мій мікрофон знову

Увімкніть мій мікрофон, щоб вони знали, хто це, в біса, і знали, коли я зайду

Ти просто проблема для репу, коли я репую, я проблема для урядів

Існує проблема з висвітленням у основних ЗМІ, які годують нас суцільним лайном,

будь ласка, тримайте їх

Цього року я заохочую всіх, хто має сміливість, виступити проти

Система, в якій ми застрягли

І якщо ти не з нами то на біса, якщо тоді

Станьте пішаком або станьте королем

Ставши жебраками, вони гинуть від меча інших бідних

Чому ми боремося один з одним?

Чому ми боремося за наших братів?

Яка ціна життя, якщо ти молодий і бідний?

Дивлячись на життя в онлайні

У мене є син, який потребує, тому я відкриваю двері

безнадійний

Це небезпечніше, ніж людина, яка зневірена, зламана

Повертаючись після травми, ти сумував за мною?

Людина хоче викинути мене, як фризбі

(Де ти був рідним?)

Хочеш знати, де я був, G?

(Так, скажи мені зараз)

Я був один, це кам’яниста дорога, Кінгслі

Це кам’яниста дорога в історіях, які нам розповідають

Ну, я еволюціонував із місць, де ми виросли

Вас не було, коли була заборгованість за оренду

І судові виконавці підійшли до дверей

Ти не був там, не бачив усіх сліз

Справді, чи були ви коли-небудь раніше бідними?

Ви впевнені, що це не Джерсі Шор?

Це твоє життя, воно абсолютно сире

Дядько йде до в’язниці

І половина ваших прикладів для наслідування отримують своє тісто на кухні

Жити поруч із багатими дітьми

Одна вулиця, але наша боротьба зовсім інша

Я людина в дому, де я живу

А мені ніби 11, мені судилося до тюрми

Я ніколи не ходив, тому що я переміг систему

І всі мої лиходії пишаються тим, що я порушив традицію

Ви нічого про нас не знаєте

Не обговорюйте те, про що не можете сказати

Sus - це початок того, що вони нас долбають

Ні, це не просто не вистачило везіння, краще змиритися

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди