Чёрная луна - Агата Кристи
С переводом

Чёрная луна - Агата Кристи

  • Альбом: Ностальгия

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:57

Нижче наведено текст пісні Чёрная луна , виконавця - Агата Кристи з перекладом

Текст пісні Чёрная луна "

Оригінальний текст із перекладом

Чёрная луна

Агата Кристи

Оригинальный текст

Задумывая чёрные дела,

На небе ухмыляется луна.

А звёзды, будто мириады стрел.

Ловя на мушку силуэты снов,

Смеётся и злорадствует любовь,

И мы с тобой попали на прицел.

Я же своей рукою

Сердце твое прикрою,

Можешь лететь и не бояться больше ничего.

Сердце твое двулико,

Сверху оно набито

Мягкой травой, а снизу каменное, каменное дно.

Смотри же и глазам своим не верь,

На небе затаился черный зверь.

В глазах его я чувствую беду.

Не знал и не узнаю никогда,

Зачем ему нужна твоя душа,

Она гореть не сможет и в аду.

Я же своей рукою

Сердце твое прикрою,

Можешь лететь и не бояться больше ничего.

Сердце твое двулико,

Сверху оно набито

Мягкой травой, а снизу каменное, каменное дно.

Сердце твое двулико,

Сверху оно набито

Мягкой травой, а снизу каменное, каменное дно.

Я же своей рукою

Сердце твое прикрою,

Можешь лететь и не бояться больше ничего.

Сердце твое двулико,

Сверху оно набито

Мягкой травой, а снизу каменное, каменное дно.

Я же своей рукою

Сердце твое прикрою,

Можешь лететь и не бояться больше ничего.

Сердце твое двулико,

Сверху оно набито

Мягкой травой, а снизу каменное, каменное дно.

Каменное, каменное дно.

Каменное, каменное.

Перевод песни

Замислюючи чорні справи,

На небі посміхається місяць.

А зірки, мов міріади стріл.

Ловлячи на мушку силуети снів,

Сміється і зловтішається любов,

І ми з тобою потрапили на приціл.

Я ж своєю рукою

Серце твоє прикрию,

Можеш летіти і не боятися нічого.

Серце твоє дволике,

Зверху воно набите

М'якою травою, а знизу кам'яне, кам'яне дно.

Дивись же і очам своїм не вір,

На небі причаївся чорний звір.

В його очах я відчуваю біду.

Не знав і не впізнаю ніколи,

Навіщо йому потрібна твоя душа

Вона горіти не зможе і в пеклі.

Я ж своєю рукою

Серце твоє прикрию,

Можеш летіти і не боятися нічого.

Серце твоє дволике,

Зверху воно набите

М'якою травою, а знизу кам'яне, кам'яне дно.

Серце твоє дволике,

Зверху воно набите

М'якою травою, а знизу кам'яне, кам'яне дно.

Я ж своєю рукою

Серце твоє прикрию,

Можеш летіти і не боятися нічого.

Серце твоє дволике,

Зверху воно набите

М'якою травою, а знизу кам'яне, кам'яне дно.

Я ж своєю рукою

Серце твоє прикрию,

Можеш летіти і не боятися нічого.

Серце твоє дволике,

Зверху воно набите

М'якою травою, а знизу кам'яне, кам'яне дно.

Кам'яне, кам'яне дно.

Кам'яне, кам'яне.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди