Нижче наведено текст пісні Летучая мышь , виконавця - Аэроплан з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Аэроплан
У луны развалился жемчужный браслет,
И жемчужины звёзд раскатились мне вслед.
И опять темнота, и опять Ты не спишь,
Ты влетаешь в окно — Ты летучая мышь.
Из-за леса тоскливый доносится вой,
Ты на лампе качаешься вниз головой.
Всё вокруг неподвижно и залито сном,
Только ветка ореха стучится в окно.
Ты летишь во тьме ночной очарованный луной.
Ты привык к темноте, Ты всё время грустишь.
Ты всегда одинок — Ты летучая мышь.
Я не вздрогну от страшной улыбки твоей,
Я люблю находит себе странных друзей.
Расскажи как летел из обители сна,
Как за тысячи лет изменилась луна,
Расскажи о сиянии чёрных дыр,
Я хочу заглянуть в твой пугающий мир.
Ты летишь во тьме ночной очарованный луной.
Станет лес умирающий в чёрном огне,
Изменяясь плывут силуэты в окне,
Тихий шелест деревьев и гул голосов.
Ты оставив меня, улетишь на их зов.
Ты летишь во тьме ночной очарованный луной.
У місяця розвалився перлинний браслет,
І перлини зірок розкотилися мені слідом.
І знову темрява, і знову Ти не спиш,
Ти влітаєш у вікно — Ти летюча миша.
З-за лісу тужливий доноситься виття,
Ти на лампі хитаєшся вниз головою.
Все навколо нерухомо і залито сном,
Тільки гілка горіха стукає у вікно.
Ти летиш у темряві нічний зачарований місяцем.
Ти звик до темряви, Ти весь час сумуєш.
Ти завжди самотній — Ти кажан.
Я не здригнуся від страшної усмішки твоєї,
Я люблю знаходить собі дивних друзів.
Розкажи як летів з обителі сну,
Як за тисячі років змінився місяць,
Розкажи про сяяння чорних дірок,
Я хочу зазирнути в твій страшний світ.
Ти летиш у темряві нічний зачарований місяцем.
Чи стане ліс вмираючий у чорному вогні,
Змінюючись пливуть силуети у вікні,
Тихий шелест дерев і гул голосів.
Ти залишивши мене, полетиш на їх поклик.
Ти летиш у темряві нічний зачарований місяцем.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди