Tagebuch - Ado Kojo, Motrip
С переводом

Tagebuch - Ado Kojo, Motrip

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:53

Нижче наведено текст пісні Tagebuch , виконавця - Ado Kojo, Motrip з перекладом

Текст пісні Tagebuch "

Оригінальний текст із перекладом

Tagebuch

Ado Kojo, Motrip

Оригинальный текст

Ich schreib es auf, das hier ist so was wie mein Tagebuch

Ich hab vor Jahren schon nach einem guten Plan gesucht

So was wie einen Freund, der sagt: «Hier gehts’s lang, ich weiß den Weg»

Ich muss nach vorne, ich hab mich viel zu lang im Kreis gedreht

Ich hab geschworen, dass wir es schaffen, wenn wir wollen

Ich seh im Schatten der Gebäude, wie die Ratten mich verfolgen

Doch ich lasse mich nicht täuschen, nein

Wenn es Nacht wird und die Wolken weinen

Traust du besser — abgesehen von Freunden — keinem

Lass dich auf den Teufel ein

Und du wirst sehen, dass sich Teufeleien nicht lohnen

Weil der Teufel einen quält

Er gibt dir Euros und auch Gold, doch hält den Dolch an deine Kehle

Denn für das Gold verlangt der Teufel eine Seele

Geblendet vom Erfolg sind viele Menschen sich zu Stolz um was zu ändern

Wir gehorchen und befolgen die Befehle, man sollte dieses Leben nicht vergeuden

Und sich jeden Tag aufs neue überlegen, was man wollte und weswegen

Ich hab gesehen, wie es da oben ist

Hab gesehen, wie es ist, wenn man am Boden ist

Und vielleicht muss der nächste Schritt ein Rückschritt sein

Denn so kann ich nicht glücklich sein

Nicht ohne dich

Ich hab gesehen, wie es da oben ist

Ich habe gesehen, wie es ist, wenn man verloren ist

Es tut mir leid, doch ich lauf das letzte Stück allein

Auch wenn ich weiß, ich werd nicht glücklich sein

Nicht ohne dich (x3)

Nein

Nicht ohne dich (x6)

Nein

Nicht ohne dich (x4)

A-D-O, ah

Ich schreib es auf, das hier ist so was wie mein Tagebuch

Ich hab vor Jahren schon nach einem guten Plan gesucht

Gott sei mein Zeuge, meine Träume, ich begrab sie nun

Jeden Tag nur Kopfkino, stoppt diese Datenflut

Ich schmeck den Smog in meinem Block mit jedem Atemzug

Vielen hier bleibt nicht nur ihre Hoffnung, was erwartest du?

Der Teufel kommt und lockt dich immer grad' wenn du in diesem schwarzweissen

Leben irgendwo nach Farbe suchst

Und weil irgendwann die schönsste Rose auch verwelkt

Leb ich mein Leben isoliert von der Außenwelt

Im Schatten der Gebäude, wo du frierst, wenn dein Haus zerfällt

Bist du nix wert, aber stirbst, für einen Haufen Geld

Runter geht es schnell

Ich brauch diese Kohle nicht, ich seh die Wunder dieser Welt, nicht ohne dich

Und was ich sage, scheint verrückt zu sein

Doch ohne dich kann ich nicht glücklich sein, nicht ohne dich

Ich hab gesehen, wie es da oben ist

Hab gesehen, wie es ist, wenn man am Boden ist

Und vielleicht muss der nächste Schritt ein Rückschritt sein

Denn so kann ich nicht glücklich sein

Nicht ohne dich

Ich hab gesehen, wie es da oben ist

Ich habe gesehen, wie es ist, wenn man verloren ist

Es tut mir leid, doch ich lauf das letzte Stück allein

Auch wenn ich weiß, ich werd nicht glücklich sein

Nicht ohne dich (x3)

Nein

Nicht ohne dich (x6)

Nein

Nicht ohne dich (x4)

Nein, nein, nein, nein

Nicht ohne dich (x2)

Nein, nein

Nicht ohne dich

Перевод песни

Я це записую, це щось на зразок мого щоденника

Я роками шукав хороший план

Щось на зразок друга, який каже: «Сюди я знаю дорогу»

Я маю йти вперед, я занадто довго ходжу по колу

Я поклявся, що ми впораємося, якщо захочемо

Я бачу, як щури переслідують мене в тіні будівель

Але мене не обдурять, ні

Коли настає ніч і плачуть хмари

Краще не довіряй нікому, крім друзів

Зв’яжіться з дияволом

І ви побачите, що чорт не варте того

Бо диявол вас мучить

Він дає вам євро, а також золото, але тримає кинджал до вашого горла

Бо диявол вимагає душу за золото

Засліплені успіхом, багато людей занадто горді, щоб щось змінити

Ми виконуємо і виконуємо накази, не варто витрачати це життя даремно

І кожен день заново думайте про те, чого ви хотіли і чому

Я бачив, як там нагорі

Бачив, як це, коли ти на землі

І, можливо, наступним кроком має бути крок назад

Бо я не можу бути таким щасливим

Не без тебе

Я бачив, як там нагорі

Я бачив, як це бути втраченим

Вибачте, але останню частину я пройду сам

Хоча я знаю, що я не буду щасливий

Не без тебе (x3)

ні

Не без тебе (x6)

ні

Не без тебе (x4)

А-Д-О, ах

Я це записую, це щось на зразок мого щоденника

Я роками шукав хороший план

Будь мені свідком, мої мрії, я їх зараз поховаю

Просто відвідуйте кінотеатр щодня, припиніть цей потік даних

З кожним подихом я відчуваю смак смогу на своєму кварталі

Багато хто тут не просто мають надію, чого ви очікуєте?

Диявол завжди приходить і манить вас, коли ви в цьому чорно-білому

життя десь шукає кольору

А тому, що в якийсь момент навіть найкрасивіша троянда в’яне

Я живу своє життя ізольовано від зовнішнього світу

У тіні будівель, де ти завмираєш, коли твій будинок розвалюється

Ти нічого не вартий, але вмираєш за великі гроші

Швидко падає

Мені це вугілля не потрібне, я бачу чудеса цього світу, не без тебе

І те, що я кажу, здається божевільним

Але я не можу бути щасливим без тебе, не без тебе

Я бачив, як там нагорі

Бачив, як це, коли ти на землі

І, можливо, наступним кроком має бути крок назад

Бо я не можу бути таким щасливим

Не без тебе

Я бачив, як там нагорі

Я бачив, як це бути втраченим

Вибачте, але останню частину я пройду сам

Хоча я знаю, що я не буду щасливий

Не без тебе (x3)

ні

Не без тебе (x6)

ні

Не без тебе (x4)

Ні, ні, ні

Не без тебе (x2)

Ні ні

Не без тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди