Jours de lumière - Salvatore  Adamo, Christophe
С переводом

Jours de lumière - Salvatore Adamo, Christophe

  • Альбом: De Toi A Moi

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:20

Нижче наведено текст пісні Jours de lumière , виконавця - Salvatore Adamo, Christophe з перекладом

Текст пісні Jours de lumière "

Оригінальний текст із перекладом

Jours de lumière

Salvatore Adamo, Christophe

Оригинальный текст

En ce temps-là nous aurions décroché la lune

Pour gagner le tour gratuit au manège de la vie

Nous flânions en chemin, nous chantions pour des prunes

Cueillant de ci de là le sourire d’une fille

C'était encore le temps des émotions primaires

On s’emplissait les yeux d’un coucher de soleil

Nous n’avions ni le goût, ni le sens des affaires

Mais un sens de la vie qui n’a plus son pareil

Comme avant, comme avant,

En ces jours de lumière

J’aimerais tant retrouver

Les parfums oubliés

Les bonheurs ordinaires

En ces jours de lumière

C'était aussi le temps des amitiés sans faille

Prêts pour tous les départs ensemble à l’arrivée

Nous étions deux amis et qu’importait la taille

Nous étions deux géants, nous étions une armée

Comme avant, comme avant,

En ces jours de lumière

J’aimerais tant retrouver

Les parfums oubliés

Les bonheurs ordinaires

En ces jours de lumière

En ces jours de lumière,

En ces jours de lumière…

Nous avions tous les pouvoirs,

Dans nos solitudes d’or

Nous gardions tous nos espoirs,

Nous ne rampions pas encore

En ces jours de lumière, en ces jours de lumière

En ces jours de lumière…

Et nous passions des nuits à retoucher le monde

Et au petit matin nous avions tout compris

Nous avions les idées, nous avions la faconde

Tout devait être beau, il suffisait d’un «si "

Comme avant, comme avant,

En ces jours de lumière

J’aimerais tant retrouver

Les parfums oubliés

Les bonheurs ordinaires

Comme avant, comme avant,

En ces jours de lumière

J’aimerais tant retrouver

Les parfums oubliés

Les bonheurs ordinaires

Перевод песни

У ті дні ми б потрапили на місяць

Виграти безкоштовну поїздку на каруселі життя

Гуляли по дорозі, за сливи співали

Збирається то тут, то там дівчача посмішка

Це був ще час первинних емоцій

Ми наповнили очі заходом сонця

У нас не було ні смаку, ні ділової хватки

Але відчуття життя, якому немає рівних

Як раніше, як раніше,

У ці світлі дні

Я так хотів би знайти

Забуті парфуми

Звичайні задоволення

У ці світлі дні

Це також був час незмінної дружби

Готові до всіх вильотів разом по прибутті

Ми були двома друзями і яке значення мав розмір

Ми були двома велетнями, ми були армією

Як раніше, як раніше,

У ці світлі дні

Я так хотів би знайти

Забуті парфуми

Звичайні задоволення

У ці світлі дні

У ці світлі дні,

У ці світлі дні...

Ми мали всю владу

У нашій золотій самоті

Ми зберегли всі надії,

Ми ще не повзали

У ці дні світла, у ці дні світла

У ці світлі дні...

І ми проводили ночі, торкаючись світу

І до ранку ми все зрозуміли

У нас були ідеї, у нас була розмова

Все мало бути красивим, потрібно було лише «якщо»

Як раніше, як раніше,

У ці світлі дні

Я так хотів би знайти

Забуті парфуми

Звичайні задоволення

Як раніше, як раніше,

У ці світлі дні

Я так хотів би знайти

Забуті парфуми

Звичайні задоволення

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди