Нижче наведено текст пісні Le Féminin Sacré , виконавця - Salvatore Adamo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Salvatore Adamo
Encore un cas désespéré
Où le féminin sacré
Est mis à mal et confronté
Au masculin inadapté
Elle rêvait d’infini
D’immensité pour deux
Regardait les étoiles
Et soupirait des vœux
Elle voulait avant tout
Vieillir auprès de lui
Gagner le pari fou
De l’aimer toute une vie
Il voulait lui offrir
Tout l’or de l’univers
Il parlait de trésors
Enfouis au fond des mers
Ce rêve inassouvi
De puissance et de gloire
Dressé entre elle et lui
A gâché leur histoire
Lui pauvre Béotien
N’avait rien compris
Mais toujours sûr de lui
Imposait son avis
Arrachait sans regret
Les ailes des papillons
Quand l’enfant s’attardait
Au fond de sa raison
Elle a fait le vide
Dans son cœur, dans sa tête
Elle a repris ses fêtes
Ses voyages, ses comètes
Le laissant dans son néant
Sans faire d'éclat tout doucement
Elle est partie au petit jour
Son baluchon trop plein d’amour
Il est seul aujourd’hui
Assis sur son tas d’or
Il est triste et s’ennuie
De celle qu’il aime encore
Elle a toujours pour elle
L’infini, les étoiles
Et des vœux à la pelle
Qui parfois lui font mal
Ще один безнадійний випадок
де священне жіноче
Кидають виклик і стикаються
До непристосованого чоловічого роду
Вона мріяла про нескінченність
Величезний для двох
подивився на зірки
І зітхнув побажання
Понад усе вона хотіла
старіти разом з ним
Виграйте божевільну ставку
Любити її все життя
Він хотів їй подарувати
Усе золото у всесвіті
Він говорив про скарби
Похований на дні морів
Ця нездійснена мрія
Про силу і славу
Стоячи між ним і нею
зіпсував їхню історію
Він бідний Беотій
Нічого не зрозумів
Але все одно впевнений у собі
нав'язував свою думку
Вирвав без жалю
крила метелика
Коли дитина затягнулася
Глибоко в своєму розумі
Вона зробила порожнечу
В його серці, в його голові
Вона відновила свої вечірки
Його подорожі, його комети
Залишивши його в його небуття
Не роблячи сплеску, повільно
Вона пішла на світанку
Її пучок занадто повний любові
Сьогодні він один
Сидячи на своїй купі золота
Йому сумно і нудно
Того, кого він досі любить
Вона завжди йде до неї
нескінченність, зірки
І побажання в піку
Що іноді завдавало йому болю
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди