Missed Connection - Adam Barnes
С переводом

Missed Connection - Adam Barnes

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:21

Нижче наведено текст пісні Missed Connection , виконавця - Adam Barnes з перекладом

Текст пісні Missed Connection "

Оригінальний текст із перекладом

Missed Connection

Adam Barnes

Оригинальный текст

From the back of the room, I saw you there

Standing alone with your long brown hair

Eyes looking like the deepest sea

Suddenly they looked at me

For a moment, time stood still

You covered the distance from the window sill

In my head, words rushed around

When I opened my mouth, nothing came out

And what music played in the background of the room?

What was the day, the hour, the minute too?

I wish you’d stayed, you’re leaving far too soon

So far away but always in view

At night, I think of you

Do you think of me too?

I guess I didn’t catch her name

She had no phone, no one night fame

She liked to write short poetry

Draw buildings that grew on her street

And so we saw the morning in

Greeted the rays the sun did bring

Out the door, the empty streets

She turned to me and kissed my cheek

And what music played in the background of the room?

What was the day, the hour, the minute too?

I wish you’d stayed, you’re leaving far too soon

So far away but always in view

At night, I think of you

Do you think of me too?

Oh at night, I think of you

Do you think of me too?

Перевод песни

З задньої частини кімнати я бачила вас там

Стояти наодинці зі своїм довгим каштанове волоссям

Очі схожі на найглибше море

Раптом вони подивилися на мене

На мить час зупинився

Ви подолали відстань від підвіконня

У моїй голові кинулися слова

Коли я розкрив рот, нічого не вийшло

А яка музика грала на тлі кімнати?

Яким був день, година, хвилина?

Я бажав би, щоб ти залишився, ти йдеш занадто рано

Так далеко, але завжди на виду

Вночі я думаю про тебе

Ви теж думаєте про мене?

Мабуть, я не зрозумів її імені

У неї не було ні телефону, ні нічної слави

Вона любила писати короткі вірші

Намалюйте будівлі, які виросли на її вулиці

І так ми бачили ранок

Привітав промені, які принесло сонце

За дверима порожні вулиці

Вона повернулася до мене і поцілувала в щоку

А яка музика грала на тлі кімнати?

Яким був день, година, хвилина?

Я бажав би, щоб ти залишився, ти йдеш занадто рано

Так далеко, але завжди на виду

Вночі я думаю про тебе

Ви теж думаєте про мене?

О, вночі, я думаю про вас

Ви теж думаєте про мене?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди