Harlequin - Abaddon Incarnate
С переводом

Harlequin - Abaddon Incarnate

  • Альбом: Cascade

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:08

Нижче наведено текст пісні Harlequin , виконавця - Abaddon Incarnate з перекладом

Текст пісні Harlequin "

Оригінальний текст із перекладом

Harlequin

Abaddon Incarnate

Оригинальный текст

Hysterics, of the insane

A slave lashed by the semi divine

Smashed to death with a whip

Mortal tears, of despair fuel the laughter

Of the dark immortal

Beheadings, decadent boredom

It amuses him to run his hands

Through the fountains of warm blood

Mortal tears, of despair fuel the laughter

Of the dark immortal

Thriving upon fear, feeding on the sad

The slaves shall serve the wicked, and the wicked are raving mad

Bestial incestuous rapture, surrounds himself with fear

There is sickness in the heart of the empire

…harlequin

Passing into immortality

Another tyrant ascends

The cycle goes on and on

But the hysterics never end

Mortal tears, of despair fuel the laughter

Of the dark immortal

Перевод песни

Істерики, божевільних

Раб, якого прив’язало напівбожественне

Розбитий на смерть батогом

Смертельні сльози, відчаю підживлюють сміх

Темного безсмертного

Відрубування голови, декадентська нудьга

Йому весело бігати руками

Крізь фонтани теплої крові

Смертельні сльози, відчаю підживлюють сміх

Темного безсмертного

Процвітаючи страхом, харчуючись сумом

Раби будуть служити нечестивим, а нечестивці шаленіють

Звіриний кровозмішний захоплення, оточує себе страхом

У серці імперії панує хвороба

... Арлекін

Перехід у безсмертя

Підноситься інший тиран

Цикл триває і продовжується

Але істерика ніколи не закінчується

Смертельні сльози, відчаю підживлюють сміх

Темного безсмертного

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди